< Joosuan 12 >
1 Nämä olivat ne maan kuninkaat, jotka israelilaiset voittivat ja joiden maan he ottivat omakseen tuolla puolella Jordanin, auringonnousun puolella, maan Arnon-joesta aina Hermonin vuoreen saakka ja koko itäpuolisen Aromaan:
Kaj jen estas la reĝoj de la lando, kiujn venkobatis la Izraelidoj, kaj kies landon ili ekposedis transe de Jordan oriente, de la torento Arnon ĝis la monto Ĥermon, kaj la tutan stepon en la oriento:
2 Siihon, amorilaisten kuningas, joka asui Hesbonissa ja hallitsi maata Arnon-joen rannalla olevasta Aroerista ja jokilaakson keskikohdalta, ja puolta Gileadia, Jabbok-jokeen saakka, joka on ammonilaisten rajana,
Siĥon, reĝo de la Amoridoj, kiu loĝis en Ĥeŝbon, kaj regis de Aroer, kiu troviĝas sur la bordo de la torento Arnon, la mezon de la valo, kaj duonon de Gilead, ĝis la torento Jabok, limo de la Amonidoj;
3 ja Aromaata aina Kinerotin järveen, sen itärantaan, saakka ja Aromaan mereen, Suolamereen, sen itärantaan, saakka, Beet-Jesimotin tienoille, ja etelään päin Pisgan rinteiden juurelle saakka.
kaj la stepon ĝis la maro Kinerot, oriente, kaj ĝis la maro de la stepo, la Sala Maro, oriente en la direkto al Bet-Jeŝimot, kaj sude la bazon de la deklivo de Pisga;
4 Ja he ottivat omakseen Oogin, Baasanin kuninkaan, alueen, hänen, joka oli viimeisiä refalaisia ja asui Astarotissa ja Edreissä
kaj la regiono de Og, reĝo de Baŝan, restinto el la Rafaidoj, kiu loĝis en Aŝtarot kaj Edrei,
5 ja hallitsi Hermonin vuorta, Salkaa ja koko Baasania gesurilaisten ja maakatilaisten alueeseen saakka ja toista puolta Gileadia, Hesbonin kuninkaan Siihonin alueeseen saakka.
kaj regis la monton Ĥermon kaj Salĥan kaj la tutan Baŝanon ĝis la limo de la Geŝuridoj kaj Maaĥatidoj, kaj duonon de Gilead ĝis la limo de Siĥon, reĝo de Ĥeŝbon.
6 Herran palvelija Mooses ja israelilaiset olivat voittaneet heidät; ja Herran palvelija Mooses oli antanut maan omaksi ruubenilaisille ja gaadilaisille ja toiselle puolelle Manassen sukukuntaa.
Moseo, servanto de la Eternulo, kaj la Izraelidoj venkobatis ilin; kaj Moseo, servanto de la Eternulo, donis la landon kiel posedaĵon al la Rubenidoj kaj al la Gadidoj kaj al la duontribo de Manase.
7 Ja nämä olivat ne maan kuninkaat, jotka Joosua ja israelilaiset voittivat tällä puolella Jordanin, länsipuolella, Libanonin laaksossa olevasta Baal-Gaadista aina Seiriin päin kohoavaan Sileään vuoreen saakka, ja joiden maan Joosua antoi Israelin sukukuntien omaksi, heidän osastojensa mukaan,
Kaj jen estas la reĝoj de la lando, kiujn venkobatis Josuo kaj la Izraelidoj transe de Jordan, okcidente, de Baal-Gad en la valo de Lebanon, ĝis la monto Ĥalak, kiu leviĝas en la direkto al Seir; kaj Josuo donis ĝin al la triboj de Izrael kiel posedaĵon laŭ iliaj partoj;
8 Vuoristossa, Alankomaassa, Aromaassa, Rinnemaissa, Erämaassa ja Etelämaassa, heettiläisten, amorilaisten, kanaanilaisten, perissiläisten, hivviläisten ja jebusilaisten maan:
sur la monto kaj sur la malaltaĵo kaj en la stepo kaj sur la deklivoj kaj en la dezerto kaj sude, la Ĥetidoj, la Amoridoj, kaj la Kanaanidoj, la Perizidoj, la Ĥividoj, kaj la Jebusidoj:
9 Jerikon kuningas yksi, lähellä Beeteliä olevan Ain kuningas yksi,
la reĝo de Jeriĥo, unu; la reĝo de Aj, kiu estas flanke de Bet-El, unu;
10 Jerusalemin kuningas yksi, Hebronin kuningas yksi,
la reĝo de Jerusalem, unu; la reĝo de Ĥebron, unu;
11 Jarmutin kuningas yksi, Laakiin kuningas yksi,
la reĝo de Jarmut, unu; la reĝo de Laĥiŝ, unu;
12 Eglonin kuningas yksi, Geserin kuningas yksi,
la reĝo de Eglon, unu; la reĝo de Gezer, unu;
13 Debirin kuningas yksi, Gederin kuningas yksi,
la reĝo de Debir, unu; la reĝo de Geder, unu;
14 Horman kuningas yksi, Aradin kuningas yksi,
la reĝo de Ĥorma, unu; la reĝo de Arad, unu;
15 Libnan kuningas yksi, Adullamin kuningas yksi,
la reĝo de Libna, unu; la reĝo de Adulam, unu;
16 Makkedan kuningas yksi, Beetelin kuningas yksi,
la reĝo de Makeda, unu; la reĝo de Bet-El, unu;
17 Tappuahin kuningas yksi, Heeferin kuningas yksi,
la reĝo de Tapuaĥ, unu; la reĝo de Ĥefer, unu;
18 Afekin kuningas yksi, Lassaronin kuningas yksi,
la reĝo de Afek, unu; la reĝo de Laŝaron, unu;
19 Maadonin kuningas yksi, Haasorin kuningas yksi,
la reĝo de Madon, unu; la reĝo de Ĥacor, unu;
20 Simron-Meronin kuningas yksi, Aksafin kuningas yksi,
la reĝo de Ŝimron-Meron, unu; la reĝo de Aĥŝaf, unu;
21 Taanakin kuningas yksi, Megiddon kuningas yksi,
la reĝo de Taanaĥ, unu; la reĝo de Megido, unu;
22 Kedeksen kuningas yksi, Karmelin juurella olevan Jokneamin kuningas yksi,
la reĝo de Kedeŝ, unu; la reĝo de Jokneam ĉe Karmel, unu;
23 Doorin kukkuloilla olevan Doorin kuningas yksi, Gilgalin seudun pakanain kuningas yksi,
la reĝo de Dor en Nafot-Dor, unu; la reĝo de la popoloj en Gilgal, unu;
24 Tirsan kuningas yksi. Kaikkiaan kolmekymmentä yksi kuningasta.
la reĝo de Tirca, unu. La nombro de ĉiuj reĝoj estis tridek unu.