< Joosuan 12 >

1 Nämä olivat ne maan kuninkaat, jotka israelilaiset voittivat ja joiden maan he ottivat omakseen tuolla puolella Jordanin, auringonnousun puolella, maan Arnon-joesta aina Hermonin vuoreen saakka ja koko itäpuolisen Aromaan:
Now these [are] the kings of the land, whom the children of Israel smote, and possessed their land on the other side of Jordan towards the rising of the sun, from the river Arnon, to mount Hermon, and all the plain on the east:
2 Siihon, amorilaisten kuningas, joka asui Hesbonissa ja hallitsi maata Arnon-joen rannalla olevasta Aroerista ja jokilaakson keskikohdalta, ja puolta Gileadia, Jabbok-jokeen saakka, joka on ammonilaisten rajana,
Sihon king of the Amorites, who dwelt in Heshbon, [and] ruled from Aroer, which [is] upon the bank of the river Arnon, and from the middle of the river, and from half Gilead, even to the river Jabbok, [which is] the border of the children of Ammon;
3 ja Aromaata aina Kinerotin järveen, sen itärantaan, saakka ja Aromaan mereen, Suolamereen, sen itärantaan, saakka, Beet-Jesimotin tienoille, ja etelään päin Pisgan rinteiden juurelle saakka.
And from the plain to the sea of Cinneroth on the east, and to the sea of the plain, [even] the salt sea on the east, the way to Beth-jeshimoth; and from the south, under Ashdoth-pisgah:
4 Ja he ottivat omakseen Oogin, Baasanin kuninkaan, alueen, hänen, joka oli viimeisiä refalaisia ja asui Astarotissa ja Edreissä
And the coast of Og king of Bashan, [who was] of the remnant of the giants, that dwelt at Ashtaroth and at Edrei,
5 ja hallitsi Hermonin vuorta, Salkaa ja koko Baasania gesurilaisten ja maakatilaisten alueeseen saakka ja toista puolta Gileadia, Hesbonin kuninkaan Siihonin alueeseen saakka.
And reigned in mount Hermon, and in Salcah, and in all Bashan, to the border of the Geshurites, and the Maachathites, and half Gilead, the border of Sihon king of Heshbon.
6 Herran palvelija Mooses ja israelilaiset olivat voittaneet heidät; ja Herran palvelija Mooses oli antanut maan omaksi ruubenilaisille ja gaadilaisille ja toiselle puolelle Manassen sukukuntaa.
Them did Moses the servant of the LORD, and the children of Israel smite: and Moses the servant of the LORD gave it [for] a possession to the Reubenites, and the Gadites, and the half-tribe of Manasseh.
7 Ja nämä olivat ne maan kuninkaat, jotka Joosua ja israelilaiset voittivat tällä puolella Jordanin, länsipuolella, Libanonin laaksossa olevasta Baal-Gaadista aina Seiriin päin kohoavaan Sileään vuoreen saakka, ja joiden maan Joosua antoi Israelin sukukuntien omaksi, heidän osastojensa mukaan,
And these [are] the kings of the country whom Joshua and the children of Israel smote on this side of Jordan on the west, from Baal-gad in the valley of Lebanon, even to the mount Halak that goeth up to Seir; which Joshua gave to the tribes of Israel [for] a possession according to their divisions;
8 Vuoristossa, Alankomaassa, Aromaassa, Rinnemaissa, Erämaassa ja Etelämaassa, heettiläisten, amorilaisten, kanaanilaisten, perissiläisten, hivviläisten ja jebusilaisten maan:
In the mountains, and in the valleys, and in the plains, and in the springs, and in the wilderness, and in the south country; the Hittites, the Amorites, and the Canaanites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites:
9 Jerikon kuningas yksi, lähellä Beeteliä olevan Ain kuningas yksi,
The king of Jericho one; the king of Ai, which [is] beside Beth-el, one;
10 Jerusalemin kuningas yksi, Hebronin kuningas yksi,
The king of Jerusalem, one; the king of Hebron, one;
11 Jarmutin kuningas yksi, Laakiin kuningas yksi,
The king of Jarmuth, one; the king of Lachish, one;
12 Eglonin kuningas yksi, Geserin kuningas yksi,
The king of Eglon, one; the king of Gezer, one;
13 Debirin kuningas yksi, Gederin kuningas yksi,
The king of Debir, one; the king of Geder, one;
14 Horman kuningas yksi, Aradin kuningas yksi,
The king of Hormah, one; the king of Arad, one;
15 Libnan kuningas yksi, Adullamin kuningas yksi,
The king of Libnah, one; the king of Adullam, one;
16 Makkedan kuningas yksi, Beetelin kuningas yksi,
The king of Makkedah, one; the king of Beth-el, one;
17 Tappuahin kuningas yksi, Heeferin kuningas yksi,
The king of Tappuah, one; the king of Hepher, one;
18 Afekin kuningas yksi, Lassaronin kuningas yksi,
The king of Aphek, one; the king of Lasharon, one;
19 Maadonin kuningas yksi, Haasorin kuningas yksi,
The king of Madon, one; the king of Hazor, one;
20 Simron-Meronin kuningas yksi, Aksafin kuningas yksi,
The king of Shimron-meron, one; the king of Achshaph, one;
21 Taanakin kuningas yksi, Megiddon kuningas yksi,
The king of Taanach, one; the king of Megiddo, one;
22 Kedeksen kuningas yksi, Karmelin juurella olevan Jokneamin kuningas yksi,
The king of Kedesh, one; the king of Jokneam of Carmel, one;
23 Doorin kukkuloilla olevan Doorin kuningas yksi, Gilgalin seudun pakanain kuningas yksi,
The king of Dor in the border of Dor, one; the king of the nations of Gilgal, one;
24 Tirsan kuningas yksi. Kaikkiaan kolmekymmentä yksi kuningasta.
The king of Tirzah, one: all the kings thirty and one.

< Joosuan 12 >