< Johanneksen 4:22 >

22 Te kumarratte sitä, mitä ette tunne; me kumarramme sitä, minkä me tunnemme. Sillä pelastus on juutalaisista.
Intene inte eroonta Xoossas goyynetta. Nu gidikko asas atootethi Ayyhudeppe giddida gishsha nuni nu erriza Xoossas goyynos.
You yourselves
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
ὑμεῖς
Transliteration:
humeis
Context:
Next word

worship
Strongs:
Lexicon:
προσκυνέω
Greek:
προσκυνεῖτε
Transliteration:
proskuneite
Context:
Next word

what
Strongs:
Lexicon:
ὅς, ἥ
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

not
Strongs:
Lexicon:
οὐ
Greek:
οὐκ
Transliteration:
ouk
Context:
Next word

you know,
Strongs:
Lexicon:
εἴδω
Greek:
οἴδατε,
Transliteration:
oidate
Context:
Next word

we ourselves
Strongs:
Lexicon:
ἐγώ
Greek:
ἡμεῖς
Transliteration:
hēmeis
Context:
Next word

worship
Strongs:
Lexicon:
προσκυνέω
Greek:
προσκυνοῦμεν
Transliteration:
proskunoumen
Context:
Next word

what
Strongs:
Lexicon:
ὅς, ἥ
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

we know,
Strongs:
Lexicon:
εἴδω
Greek:
οἴδαμεν,
Transliteration:
oidamen
Context:
Next word

for
Strongs:
Strongs extended:
Greek:
ὅτι
Transliteration:
hoti
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
Transliteration:
Context:
Next word

salvation
Strongs:
Greek:
σωτηρία
Transliteration:
sōtēria
Context:
Next word

of
Strongs:
Greek:
ἐκ
Transliteration:
ek
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῶν
Transliteration:
tōn
Context:
Next word

Jews
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
Ἰουδαῖος
Greek:
Ἰουδαίων
Transliteration:
Ioudaiōn
Context:
Next word

is.
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
ἐστίν.
Transliteration:
estin
Context:
Next word

< Johanneksen 4:22 >