< Jobin 5 >

1 "Huuda vain! Onko ketään, joka sinulle vastaisi, ja kenenkä pyhän puoleen kääntyisit?
Ded zazivlji! Zar će ti se tko odazvat'? Kojem li se svecu misliš sad obratit'?
2 Mielettömän tappaa suuttumus, tyhmän surmaa kiivaus.
Doista, budalu njegov bijes ubija, luđaka će sasvim skončat ljubomora.
3 Minä näin mielettömän juurtuvan, mutta äkkiä sain huutaa hänen asuinsijansa kirousta.
Bezumnika vidjeh kako korijen pušta, al' prokletstvo skoro na kuću mu pade.
4 Hänen lapsensa ovat onnesta kaukana, heitä poljetaan portissa, eikä auttajaa ole.
Njegovi su sinci daleko od spasa, njih nezaštićene na Vratima tlače.
5 Ja minkä he ovat leikanneet, syö nälkäinen-ottaa sen vaikka orjantappuroista-ja janoiset tavoittelevat heidän tavaraansa.
Ljetinu njihovu pojedoše gladni, sam Bog ju je njima oteo iz usta, a žedni hlepe za njihovim dobrima.
6 Sillä onnettomuus ei kasva tomusta, eikä vaiva verso maasta,
Ne, opačina ne izbija iz zemlje, nit' nevolja iz tla može nići sama,
7 vaan ihminen syntyy vaivaan, ja kipinät, liekin lapset, lentävät korkealle.
nego čovjek rađa muku i nevolju kao što let orlov teži u visinu.
8 Mutta minä ainakin etsisin Jumalaa ja asettaisin asiani Jumalan eteen,
Al' ja bih se ipak Bogu utekao i pred njime stvar bih svoju razložio.
9 hänen, joka tekee suuria, tutkimattomia tekoja, ihmeitä ilman määrää,
Nedokučiva on djela silna stvori, čudesa koja se izbrojit' ne mogu.
10 joka antaa sateen maan päälle ja lähettää vettä vainioille,
On kišom rosi po svem licu zemljinu i vodu šalje da nam polja natapa.
11 että hän korottaisi alhaiset ja surevaiset kohoaisivat onneen.
Da bi ponižene visoko digao, da bi ojađene srećom obdario,
12 Hän tekee kavalain hankkeet tyhjiksi, niin ettei mikään menesty heidän kättensä alla,
redom ruši ono što lukavci smisle, što god započeli, on im izjalovi.
13 hän vangitsee viisaat heidän viekkauteensa; ovelain juonet raukeavat:
On hvata mudre u njihovu lukavstvu, naume spletkara obraća u ništa.
14 päivällä he joutuvat pimeään ja hapuilevat keskipäivällä niinkuin yöllä.
Posred bijela dana zapadnu u tamu, pipaju u podne kao usred noći.
15 Mutta köyhän hän pelastaa heidän suunsa miekasta, auttaa väkevän kädestä.
On iz njinih ralja izbavlja jadnika, iz silničkih ruku diže siromaha.
16 Ja niin on vaivaisella toivo, mutta vääryyden täytyy sulkea suunsa.
Tako se pokaže nada nevoljniku, i nepravda mora zatvoriti usta.
17 Katso, autuas se ihminen, jota Jumala rankaisee! Älä siis pidä halpana Kaikkivaltiaan kuritusta.
Da, blago čovjeku koga Bog odbaci! Stoga ti ne prezri karanje Svesilnog!
18 Sillä hän haavoittaa, ja hän sitoo; lyö murskaksi, mutta hänen kätensä myös parantavat.
On ranjava, ali i ranu povija, udara i svojom zacjeljuje rukom.
19 Kuudesta hädästä hän sinut pelastaa, ja seitsemässä ei onnettomuus sinua kohtaa.
Iz šest će nevolja tebe izbaviti, ni u sedmoj zlo te dotaknuti neće.
20 Nälänhädässä hän vapahtaa sinut kuolemasta ja sodassa miekan terästä.
U gladi, od smrti on će te spasiti, a u ratu, oštru će te otet maču.
21 Kielen ruoskalta sinä olet turvassa, etkä pelkää, kun hävitys tulee.
Biču zla jezika uklonit će tebe, ispred otimača bez straha ćeš biti.
22 Hävitykselle ja kalliille ajalle sinä naurat, etkä metsän petoja pelkää.
Suši i studeni ti ćeš se smijati i od divljih zvijeri strahovati nećeš.
23 Sillä kedon kivien kanssa sinä olet liitossa, ja metsän pedot elävät rauhassa sinun kanssasi.
Sklopit' ti ćeš savez s kamenjem na njivi, zvjerad divlja s tobom u miru će biti.
24 Saat huomata, että majasi on rauhoitettu, ja kun tarkastat asuinsijaasi, et sieltä mitään kaipaa.
U šatoru svome mir ćeš uživati, dom svoj kad pohodiš netaknut će stajat.
25 Ja saat huomata, että sinun sukusi on suuri ja vesasi runsaat kuin ruoho maassa.
Koljeno ćeš svoje gledat' gdje se množi i potomstvo gdje ti kao trava raste.
26 Ikäsi kypsyydessä sinä menet hautaan, niinkuin lyhde korjataan ajallansa.
U grob ti ćeš leći kada budeš zreo, kao što se žito snosi kad dozori.
27 Katso, tämän olemme tutkineet, ja niin se on; kuule se, ja ota sinäkin siitä vaari."
Sve motrismo ovo: istina je živa! zato sve za dobro svoje ti poslušaj.”

< Jobin 5 >