< Jobin 28 >

1 "Hopeallakin on suonensa ja löytöpaikkansa kullalla, joka puhdistetaan;
“Surely there is a mine for silver and a place where gold is refined.
2 rauta otetaan maasta, ja kivestä sulatetaan vaski.
Iron is taken from the earth, and copper is smelted from ore.
3 Tehdään loppu pimeydestä, ja tutkitaan tyystin kivi, jonka synkkä pilkkopimeä peittää.
Man puts an end to the darkness; he probes the farthest recesses for ore in deepest darkness.
4 Kaivos louhitaan syvälle maan asujain alle; unhotettuina he riippuvat siellä ilman jalan tukea, heiluvat kaukana ihmisten ilmoilta.
Far from human habitation he cuts a shaft in places forgotten by the foot of man. Far from men he dangles and sways.
5 Maasta kasvaa leipä, mutta maan uumenet mullistetaan kuin tulen voimalla.
Food may come from the earth, but from below it is transformed as by fire.
6 Sen kivissä on safiirilla sijansa, siellä on kultahiekkaa.
Its rocks are the source of sapphires, containing flecks of gold.
7 Polkua sinne ei tiedä kotka, eikä haukan silmä sitä havaitse.
No bird of prey knows that path; no falcon’s eye has seen it.
8 Sitä eivät astu ylväät eläimet, ei leijona sitä kulje.
Proud beasts have never trodden it; no lion has ever prowled over it.
9 Siellä käydään käsiksi kovaan kiveen, ja vuoret mullistetaan juuriaan myöten.
The miner strikes the flint; he overturns mountains at their base.
10 Kallioihin murretaan käytäviä, ja silmä näkee kaikkinaiset kalleudet.
He hews out channels in the rocks, and his eyes spot every treasure.
11 Vesisuonet estetään tihkumasta, ja salatut saatetaan päivänvaloon.
He stops up the sources of the streams to bring what is hidden to light.
12 Mutta viisaus-mistä se löytyy, ja missä on ymmärryksen asuinpaikka?
But where can wisdom be found, and where does understanding dwell?
13 Ei tunne ihminen sille vertaa, eikä sitä löydy elävien maasta.
No man can know its value, nor is it found in the land of the living.
14 Syvyys sanoo: 'Ei ole se minussa', ja meri sanoo: 'Ei se ole minunkaan tykönäni'.
The ocean depths say, ‘It is not in me,’ while the sea declares, ‘It is not with me.’
15 Sitä ei voida ostaa puhtaalla kullalla, eikä sen hintaa punnita hopeassa.
It cannot be bought with gold, nor can its price be weighed out in silver.
16 Ei korvaa sitä Oofirin kulta, ei kallis onyks-kivi eikä safiiri.
It cannot be valued in the gold of Ophir, in precious onyx or sapphire.
17 Ei vedä sille vertoja kulta eikä lasi, eivät riitä sen vaihtohinnaksi aitokultaiset kalut.
Neither gold nor crystal can compare to it, nor jewels of fine gold be exchanged for it.
18 Koralleja ja kristalleja ei sen rinnalla mainita, ja viisauden omistaminen on helmiä kalliimpi.
Coral and quartz are unworthy of mention; the price of wisdom is beyond rubies.
19 Ei vedä sille vertoja Etiopian topaasi, ei korvaa sitä puhdas kulta.
Topaz from Cush cannot compare to it, nor can it be valued in pure gold.
20 Mistä siis tulee viisaus ja missä on ymmärryksen asuinpaikka?
From where then does wisdom come, and where does understanding dwell?
21 Se on peitetty kaiken elävän silmiltä, salattu taivaan linnuiltakin.
It is hidden from the eyes of every living thing and concealed from the birds of the air.
22 Manala ja kuolema sanovat: 'Korvamme ovat kuulleet siitä vain kerrottavan'.
Abaddon and Death say, ‘We have heard a rumor about it.’
23 Jumala tietää tien sen luokse, hän tuntee sen asuinpaikan.
But God understands its way, and He knows its place.
24 Sillä hän katsoo maan ääriin saakka, hän näkee kaiken, mitä taivaan alla on.
For He looks to the ends of the earth and sees everything under the heavens.
25 Kun hän antoi tuulelle voiman ja määräsi mitalla vedet,
When God fixed the weight of the wind and measured out the waters,
26 kun hän sääti lain sateelle ja ukkospilvelle tien,
when He set a limit for the rain and a path for the thunderbolt,
27 silloin hän sen näki ja ilmoitti, toi sen esille ja sen myös tutki.
then He looked at wisdom and appraised it; He established it and searched it out.
28 Ja ihmiselle hän sanoi: 'Katso, Herran pelko-se on viisautta, ja pahan karttaminen on ymmärrystä'."
And He said to man, ‘Behold, the fear of the Lord, that is wisdom, and to turn away from evil is understanding.’”

< Jobin 28 >