< Jobin 26 >

1 Job vastasi ja sanoi:
But Job answered and said,
2 "Kuinka oletkaan auttanut voimatonta, tukenut heikkoa käsivartta!
To whom do you attach yourself, or whom are you going to assist? is it not he that [has] much strength, and [he] who has a strong arm?
3 Kuinka oletkaan neuvonut taitamatonta ja ilmituonut paljon ymmärrystä!
To whom have you given counsel? is it not to him who has all wisdom? whom will you follow? is it not one who has the greatest power?
4 Kenelle oikein olet puheesi pitänyt, ja kenen henki on sinusta käynyt?
To whom have you uttered words? and whose breath is it that has come forth from you?
5 Haamut alhaalla värisevät, vetten ja niiden asukasten alla.
Shall giants be born from under the water and the inhabitants thereof?
6 Paljaana on tuonela hänen edessänsä, eikä ole manalalla peitettä. (Sheol h7585)
Hell is naked before him, and destruction has no covering. (Sheol h7585)
7 Pohjoisen hän kaarruttaa autiuden ylle, ripustaa maan tyhjyyden päälle.
He stretches out the north wind upon nothing, and he upon nothing hangs the earth;
8 Hän sitoo vedet pilviinsä, eivätkä pilvet halkea niiden alla.
binding water in his clouds, and the cloud is not tore under it.
9 Hän peittää valtaistuimensa näkyvistä, levittää pilvensä sen ylitse.
He keeps back the face of his throne, stretching out his cloud upon it.
10 Hän on vetänyt piirin vetten pinnalle, siihen missä valo päättyy pimeään.
He has encompassed the face of the water by an appointed ordinance, until the end of light and darkness.
11 Taivaan patsaat huojuvat ja hämmästyvät hänen nuhtelustaan.
The pillars of heaven are prostrate and astonished at his rebuke.
12 Voimallansa hän kuohutti meren, ja taidollansa hän ruhjoi Rahabin.
He has calmed the sea with [his] might, and by [his] wisdom the whale has been overthrown.
13 Hänen henkäyksestään kirkastui taivas; hänen kätensä lävisti kiitävän lohikäärmeen.
And the barriers of heaven fear him, and by a command he has slain the apostate dragon.
14 Katso, nämä ovat ainoastaan hänen tekojensa äärten häämötystä, ja kuinka hiljainen onkaan kuiskaus, jonka hänestä kuulemme! Mutta kuka käsittää hänen väkevyytensä jylinän?"
Behold, these are parts of his way; and we will listen to him at the least intimation of his word: but the strength of his thunder who knows, when he shall employ [it]?

< Jobin 26 >