< Jobin 23 >
2 "Tänäänkin on valitukseni niskoittelua! Minun käteni on raskas huokaukseni tähden.
“Even today my complaint is rebellious. His hand is heavy in spite of my groaning.
3 Oi, jospa tietäisin, kuinka löytää hänet, jospa pääsisin hänen asunnolleen!
Oh that I knew where I might find him! That I might come even to his seat!
4 Minä esittäisin hänelle riita-asian ja täyttäisin suuni todisteilla.
I would set my cause in order before him, and fill my mouth with arguments.
5 Tahtoisinpa tietää, mitä hän minulle vastaisi, ja kuulla, mitä hän minulle sanoisi.
I would know the words which he would answer me, and understand what he would tell me.
6 Riitelisikö hän kanssani suurella voimallansa? Ei, hän vain tarkkaisi minua.
Would he contend with me in the greatness of his power? No, but he would listen to me.
7 Silloin käräjöisi hänen kanssaan rehellinen mies, ja minä pelastuisin tuomaristani ainiaaksi.
There the upright might reason with him, so I should be delivered forever from my judge.
8 Katso, minä menen itään, mutta ei ole hän siellä; menen länteen, enkä häntä huomaa;
“If I go east, he is not there. If I go west, I cannot find him.
9 jos hän pohjoisessa toimii, en häntä erota, jos hän kääntyy etelään, en häntä näe.
He works to the north, but I cannot see him. He turns south, but I cannot catch a glimpse of him.
10 Sillä hän tietää, kussa minä kuljen. Jos hän tutkisi minut, kullan kaltaisena minä selviäisin.
But he knows the way that I take. When he has tried me, I will come out like gold.
11 Hänen askeleissaan on minun jalkani pysynyt, hänen tietänsä olen noudattanut siltä poikkeamatta.
My foot has held fast to his steps. I have kept his way, and not turned away.
12 Hänen huultensa käskystä en ole luopunut, hänen suunsa sanat minä olen kätkenyt tarkemmin kuin omat päätökseni.
I have not gone back from the commandment of his lips. I have treasured up the words of his mouth more than my necessary food.
13 Mutta hän pysyy samana, kuka voi häntä estää? Mitä hän tahtoo, sen hän tekee.
But he stands alone, and who can oppose him? What his soul desires, even that he does.
14 Niin, hän antaa täydellisesti minulle määrätyn osan, ja sellaista on hänellä vielä tallella paljon.
For he performs that which is appointed for me. Many such things are with him.
15 Sentähden valtaa minut kauhu hänen kasvojensa edessä; kun sitä ajattelen, peljästyn häntä.
Therefore I am terrified at his presence. When I consider, I am afraid of him.
16 Jumala on lannistanut minun rohkeuteni, Kaikkivaltias on minut kauhistuttanut.
For God has made my heart faint. The Almighty has terrified me.
17 Sillä en menehdy pimeän tähden, en oman itseni tähden, jonka pimeys peittää."
Because I was not cut off before the darkness, neither did he cover the thick darkness from my face.