< Esran 2 >
1 Ja nämä olivat ne tämän maakunnan asukkaat, jotka lähtivät pakkosiirtolaisten vankeudesta Baabelista, jonne Nebukadnessar, Baabelin kuningas, oli vienyt heidät pakkosiirtolaisuuteen, ja jotka palasivat Jerusalemiin ja Juudaan, kukin kaupunkiinsa,
Ούτοι δε είναι οι άνθρωποι της επαρχίας οι αναβάντες εκ της αιχμαλωσίας, εκ των μετοικισθέντων, τους οποίους Ναβουχοδονόσορ ο βασιλεύς της Βαβυλώνος μετώκισεν εις Βαβυλώνα, και επιστρέψαντες εις Ιερουσαλήμ και εις την Ιουδαίαν, έκαστος εις την πόλιν αυτού·
2 ne, jotka tulivat Serubbaabelin, Jeesuan, Nehemian, Serajan, Reelajan, Mordekain, Bilsanin, Misparin, Bigvain, Rehumin ja Baanan kanssa. Israelin kansan miesten lukumäärä oli:
οίτινες ήλθον μετά Ζοροβάβελ, Ιησού, Νεεμία, Σεραΐα, Ρεελαΐα, Μαροδοχαίου, Βιλσάν, Μισπάρ, Βιγουαί, Ρεούμ, Βαανά. Αριθμός των ανδρών του λαού του Ισραήλ·
3 Paroksen jälkeläisiä kaksituhatta sata seitsemänkymmentä kaksi;
Υιοί Φαρώς, δισχίλιοι εκατόν εβδομήκοντα δύο.
4 Sefatjan jälkeläisiä kolmesataa seitsemänkymmentä kaksi;
Υιοί Σεφατία, τριακόσιοι εβδομήκοντα δύο.
5 Aarahin jälkeläisiä seitsemänsataa seitsemänkymmentä viisi;
Υιοί Αράχ, επτακόσιοι εβδομήκοντα πέντε.
6 Pahat-Mooabin jälkeläisiä, nimittäin Jeesuan ja Jooabin jälkeläisiä, kaksituhatta kahdeksansataa kaksitoista;
Υιοί Φαάθ-μωάβ, εκ των υιών Ιησού και Ιωάβ, δισχίλιοι οκτακόσιοι δώδεκα.
7 Eelamin jälkeläisiä tuhat kaksisataa viisikymmentä neljä;
Υιοί Ελάμ, χίλιοι διακόσιοι πεντήκοντα τέσσαρες.
8 Sattun jälkeläisiä yhdeksänsataa neljäkymmentä viisi;
Υιοί Ζατθού, εννεακόσιοι τεσσαράκοντα πέντε.
9 Sakkain jälkeläisiä seitsemänsataa kuusikymmentä;
Υιοί Ζακχαί, επτακόσιοι εξήκοντα.
10 Baanin jälkeläisiä kuusisataa neljäkymmentä kaksi;
Υιοί Βανί, εξακόσιοι τεσσαράκοντα δύο.
11 Beebain jälkeläisiä kuusisataa kaksikymmentä kolme;
Υιοί Βηβαΐ, εξακόσιοι εικοσιτρείς.
12 Asgadin jälkeläisiä tuhat kaksisataa kaksikymmentä kaksi;
Υιοί Αζγάδ, χίλιοι διακόσιοι εικοσιδύο.
13 Adonikamin jälkeläisiä kuusisataa kuusikymmentä kuusi;
Υιοί Αδωνικάμ, εξακόσιοι εξήκοντα εξ.
14 Bigvain jälkeläisiä kaksituhatta viisikymmentä kuusi;
Υιοί Βιγουαί, δισχίλιοι πεντήκοντα εξ.
15 Aadinin jälkeläisiä neljäsataa viisikymmentä neljä;
Υιοί Αδίν, τετρακόσιοι πεντήκοντα τέσσαρες.
16 Aaterin, nimittäin Hiskian, jälkeläisiä yhdeksänkymmentä kahdeksan;
Υιοί Ατήρ εκ του Εζεκίου, ενενήκοντα οκτώ.
17 Beesain jälkeläisiä kolmesataa kaksikymmentä kolme;
Υιοί Βησαί, τριακόσιοι εικοσιτρείς.
18 Jooran jälkeläisiä sata kaksitoista;
Υιοί Ιωρά, εκατόν δώδεκα.
19 Haasumin jälkeläisiä kaksisataa kaksikymmentä kolme;
Υιοί Ασούμ, διακόσιοι εικοσιτρείς.
20 Gibbarin jälkeläisiä yhdeksänkymmentä viisi;
Υιοί Γιββάρ, ενενήκοντα πέντε.
21 beetlehemiläisiä sata kaksikymmentä kolme;
Υιοί Βηθλεέμ, εκατόν εικοσιτρείς.
22 Netofan miehiä viisikymmentä kuusi;
Άνδρες Νετωφά, πεντήκοντα εξ.
23 Anatotin miehiä sata kaksikymmentä kahdeksan;
Άνδρες Αναθώθ, εκατόν εικοσιοκτώ.
24 asmavetilaisia neljäkymmentä kaksi;
Υιοί Αζμαβέθ, τεσσαράκοντα δύο.
25 kirjat-aarimilaisia, kefiralaisia ja beerotilaisia seitsemänsataa neljäkymmentä kolme;
Υιοί Κιριάθ-αρείμ, Χεφειρά και Βηρώθ, επτακόσιοι τεσσαράκοντα τρεις.
26 raamalaisia ja gebalaisia kuusisataa kaksikymmentä yksi;
Υιοί Ραμά και Γαβαά, εξακόσιοι είκοσι και εις.
27 Mikmaan miehiä sata kaksikymmentä kaksi;
Άνδρες Μιχμάς, εκατόν εικοσιδύο.
28 Beetelin ja Ain miehiä kaksisataa kaksikymmentä kolme;
Άνδρες Βαιθήλ και Γαί, διακόσιοι εικοσιτρείς.
29 nebolaisia viisikymmentä kaksi;
Υιοί Νεβώ, πεντήκοντα δύο.
30 Magbiin jälkeläisiä sata viisikymmentä kuusi;
Υιοί Μαγβίς, εκατόν πεντήκοντα εξ.
31 toisen Eelamin jälkeläisiä tuhat kaksisataa viisikymmentä neljä;
Υιοί του άλλου Ελάμ, χίλιοι διακόσιοι πεντήκοντα τέσσαρες.
32 Haarimin jälkeläisiä kolmesataa kaksikymmentä;
Υιοί Χαρήμ, τριακόσιοι είκοσι.
33 loodilaisia, haadidilaisia ja oonolaisia seitsemänsataa kaksikymmentä viisi;
Υιοί Λωδ, Αδίδ, και Ωνώ, επτακόσιοι εικοσιπέντε.
34 jerikolaisia kolmesataa neljäkymmentä viisi;
Υιοί Ιεριχώ, τριακόσιοι τεσσαράκοντα πέντε.
35 senaalaisia kolmetuhatta kuusisataa kolmekymmentä.
Υιοί Σεναά, τρισχίλιοι και εξακόσιοι τριάκοντα.
36 Pappeja oli: Jedajan jälkeläisiä, nimittäin Jeesuan sukua, yhdeksänsataa seitsemänkymmentä kolme;
Οι ιερείς· υιοί Ιεδαΐα, εκ του οίκου Ιησού, εννεακόσιοι εβδομήκοντα τρεις.
37 Immerin jälkeläisiä tuhat viisikymmentä kaksi;
Υιοί Ιμμήρ, χίλιοι πεντήκοντα δύο.
38 Pashurin jälkeläisiä tuhat kaksisataa neljäkymmentä seitsemän;
Υιοί Πασχώρ, χίλιοι διακόσιοι τεσσαράκοντα επτά.
39 Haarimin jälkeläisiä tuhat seitsemäntoista.
Υιοί Χαρήμ, χίλιοι δεκαεπτά.
40 Leeviläisiä oli: Jeesuan ja Kadmielin jälkeläisiä, nimittäin Hoodavjan jälkeläisiä, seitsemänkymmentä neljä.
Οι Λευΐται· υιοί Ιησού, και Καδμιήλ, εκ των υιών Ωδουΐα, εβδομήκοντα τέσσαρες.
41 Veisaajia oli: Aasafin jälkeläisiä sata kaksikymmentä kahdeksan.
Οι ψαλτωδοί· υιοί Ασάφ, εκατόν εικοσιοκτώ.
42 Ovenvartijain jälkeläisiä oli: Sallumin jälkeläisiä, Aaterin jälkeläisiä, Talmonin jälkeläisiä, Akkubin jälkeläisiä, Hatitan jälkeläisiä, Soobain jälkeläisiä, kaikkiaan sata kolmekymmentä yhdeksän.
Οι υιοί των πυλωρών· υιοί Σαλλούμ, υιοί Ατήρ, υιοί Ταλμών, υιοί Ακκούβ, υιοί Ατιτά, υιοί Σωβαΐ· πάντες εκατόν τριάκοντα εννέα.
43 Temppelipalvelijoita oli: Siihan jälkeläiset, Hasufan jälkeläiset, Tabbaotin jälkeläiset,
Οι Νεθινείμ· υιοί Σιχά, υιοί Ασουφά, υιοί Ταββαώθ,
44 Keeroksen jälkeläiset, Siiahan jälkeläiset, Paadonin jälkeläiset,
υιοί Κηρώς, υιοί Σιαά, υιοί Φαδών,
45 Lebanan jälkeläiset, Hagaban jälkeläiset, Akkubin jälkeläiset,
υιοί Λεβανά, υιοί Αγαβά, υιοί Ακκούβ,
46 Haagabin jälkeläiset, Samlain jälkeläiset, Haananin jälkeläiset,
υιοί Αγάβ, υιοί Σαλμαί, υιοί Ανάν,
47 Giddelin jälkeläiset, Gaharin jälkeläiset, Reajan jälkeläiset,
υιοί Γιδδήλ, υιοί Γαάρ, υιοί Ρεαΐα,
48 Resinin jälkeläiset, Nekodan jälkeläiset, Gassamin jälkeläiset,
υιοί Ρεσίν, υιοί Νεκωδά, υιοί Γαζάμ,
49 Ussan jälkeläiset, Paaseahin jälkeläiset, Beesain jälkeläiset,
υιοί Ουζά, υιοί Φασέα, υιοί Βησαί,
50 Asnan jälkeläiset, Meunimin jälkeläiset, Nefusimin jälkeläiset,
υιοί Ασενά, υιοί Μεουνείμ, υιοί Νεφουσείμ,
51 Bakbukin jälkeläiset, Hakufan jälkeläiset, Harhurin jälkeläiset,
υιοί Βακβούκ, υιοί Ακουφά, υιοί Αρούρ,
52 Baslutin jälkeläiset, Mehidan jälkeläiset, Harsan jälkeläiset,
υιοί Βασλούθ, υιοί Μεϊδά, υιοί Αρσά,
53 Barkoksen jälkeläiset, Siiseran jälkeläiset, Taamahin jälkeläiset,
υιοί Βαρκώς, υιοί Σισάρα, υιοί Θαμά,
54 Nesiahin jälkeläiset, Hatifan jälkeläiset.
υιοί Νεσιά, υιοί Ατιφά.
55 Salomon palvelijain jälkeläisiä oli: Sootain jälkeläiset, Sooferetin jälkeläiset, Perudan jälkeläiset,
Οι υιοί των δούλων του Σολομώντος· υιοί Σωταΐ, υιοί Σωφερέθ, υιοί Φερουδά,
56 Jaalan jälkeläiset, Darkonin jälkeläiset, Giddelin jälkeläiset,
υιοί Ιααλά, υιοί Δαρκών, υιοί Γιδδήλ,
57 Sefatjan jälkeläiset, Hattilin jälkeläiset, Pookeret-Sebaimin jälkeläiset, Aamin jälkeläiset.
υιοί Σεφατία, υιοί Αττίλ, υιοί Φοχερέθ από Σεβαΐμ, υιοί Αμί.
58 Temppelipalvelijoita ja Salomon palvelijain jälkeläisiä oli kaikkiaan kolmesataa yhdeksänkymmentä kaksi.
Πάντες οι Νεθινείμ, και οι υιοί των δούλων του Σολομώντος, ήσαν τριακόσιοι ενενήκοντα δύο.
59 Nämä olivat ne, jotka lähtivät Teel-Melahista, Teel-Harsasta, Kerub-Addanista ja Immeristä, voimatta ilmoittaa perhekuntaansa ja syntyperäänsä, olivatko israelilaisia:
Ούτοι δε ήσαν οι αναβάντες από Θελ-μελάχ, Θελ-αρησά, Χερούβ, Αδδάν και Ιμμήρ· δεν ηδύναντο όμως να δείξωσι τον οίκον της πατριάς αυτών και το σπέρμα αυτών, αν ήσαν εκ του Ισραήλ·
60 Delajan jälkeläisiä, Tobian jälkeläisiä, Nedokan jälkeläisiä, kuusisataa viisikymmentä kaksi.
Υιοί Δαλαΐα, υιοί Τωβία, υιοί Νεκωδά, εξακόσιοι πεντήκοντα δύο·
61 Ja pappien poikain joukossa olivat Habaijan jälkeläiset, Koosin jälkeläiset ja Barsillain jälkeläiset, sen, joka oli ottanut vaimon gileadilaisen Barsillain tyttäristä ja jota kutsuttiin heidän nimellään.
και εκ των υιών των ιερέων· υιοί Αβαΐα, υιοί Ακκώς, υιοί Βαρζελλαΐ, όστις έλαβε γυναίκα εκ των θυγατέρων Βαρζελλαΐ του Γαλααδίτου και ωνομάσθη κατά το όνομα αυτών.
62 Nämä etsivät sukuluetteloitaan, niitä löytämättä, ja niin heidät julistettiin pappeuteen kelpaamattomiksi.
Ούτοι εζήτησαν την καταγραφήν αυτών μεταξύ των απαριθμηθέντων κατά γενεαλογίαν, και δεν ευρέθησαν· όθεν εξεβλήθησαν από της ιερατείας.
63 Maaherra kielsi heitä syömästä korkeasti-pyhää, ennenkuin nousisi pappi, joka voi hoitaa uurimia ja tummimia.
Και είπε προς αυτούς ο Θιρσαθά να μη φάγωσιν από των αγιωτάτων πραγμάτων, εωσού αναστηθή ιερεύς μετά Ουρίμ και Θουμμίμ.
64 Koko seurakunta oli yhteensä neljäkymmentä kaksi tuhatta kolmesataa kuusikymmentä,
Πάσα η σύναξις ομού ήσαν τεσσαράκοντα δύο χιλιάδες τριακόσιοι εξήκοντα,
65 paitsi heidän palvelijoitansa ja palvelijattariansa, joita oli seitsemäntuhatta kolmesataa kolmekymmentä seitsemän. Lisäksi oli heillä kaksisataa mies-ja naisveisaajaa.
εκτός των δούλων αυτών και των θεραπαινίδων αυτών, οίτινες ήσαν επτακισχίλιοι τριακόσιοι τριάκοντα επτά· και πλην τούτων, διακόσιοι ψαλτωδοί και ψάλτριαι.
66 Hevosia heillä oli seitsemänsataa kolmekymmentä kuusi, muuleja kaksisataa neljäkymmentä viisi,
Οι ίπποι αυτών επτακόσιοι τριάκοντα έξ· αι ημίονοι αυτών, διακόσιαι τεσσαράκοντα πέντε·
67 kameleja neljäsataa kolmekymmentä viisi, aaseja kuusituhatta seitsemänsataa kaksikymmentä.
αι κάμηλοι αυτών, τετρακόσιαι τριάκοντα πέντε· αι όνοι, εξακισχίλιαι επτακόσιαι είκοσι.
68 Perhekunta-päämiehistä muutamat, tullessansa Herran temppelin sijalle, joka on Jerusalemissa, antoivat vapaaehtoisia lahjoja Jumalan temppelille, sen pystyttämiseksi paikallensa.
Και τινές εκ των αρχηγών των πατριών, ότε ήλθον εις τον οίκον του Κυρίου τον εν Ιερουσαλήμ, προσέφεραν αυτοπροαιρέτως διά τον οίκον του Θεού, να ανεγείρωσιν αυτόν εν τω τόπω αυτού·
69 He antoivat sen mukaan, kuin voivat, rakennusrahastoon: kuusikymmentä yksi tuhatta dareikkia kultaa, viisituhatta miinaa hopeata ja sata papinihokasta.
έδωκαν κατά την δύναμιν αυτών εις το θησαυροφυλάκιον του έργου εξ μυριάδας και χιλίας δραχμάς χρυσίου και πέντε χιλιάδας μνας αργυρίου και εκατόν ιερατικούς χιτώνας.
70 Sitten papit, leeviläiset ja osa kansaa sekä veisaajat, ovenvartijat ja temppelipalvelijat asettuivat kaupunkeihinsa, ja kaikki muut israelilaiset kaupunkeihinsa.
Ούτως οι ιερείς και οι Λευΐται και μέρος εκ του λαού και οι ψαλτωδοί και οι πυλωροί και οι Νεθινείμ κατώκησαν εν ταις πόλεσιν αυτών, και πας ο Ισραήλ εν ταις πόλεσιν αυτού.