< 1 Aikakirja 8 >
1 Benjaminille syntyi esikoisena Bela, toisena Asbel, kolmantena Ahrah,
Now Benjamin begat Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third,
2 neljäntenä Nooha ja viidentenä Raafa.
Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
3 Ja Belalla oli pojat: Addar, Geera, Abihud,
And the sons of Bela were, Addar, and Gera, and Abihud,
And Abishua, and Naaman, and Ahoah,
5 Geera, Sefufan ja Huuram.
And Gera, and Shephuphan, and Huram.
6 Ja nämä olivat Eehudin pojat-nämä olivat Geban asukkaiden perhekunta-päämiehet. Heidät siirrettiin pois Manahatiin,
And these are the sons of Ehud: these are the heads of the fathers of the inhabitants of Geba, and they removed them to Manahath:
7 niin myös Naaman, Ahia ja Geera; hän siirsi heidät pois. Hänelle syntyi Ussa ja Ahihud.
And Naaman, and Ahiah, and Gera, he removed them, and begat Uzza, and Ahihud.
8 Ja Saharaimille syntyi Mooabin maassa, sittenkuin hän oli hyljännyt vaimonsa Huusimin ja Baaran,
And Shaharaim begat children in the country of Moab, after he had sent them away; Hushim and Baara were his wives.
9 hänelle syntyi hänen vaimostaan Hoodeksesta Joobab, Sibja, Meesa, Malkam,
And he begat of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcham,
10 Jeus, Sokja ja Mirma; nämä olivat hänen poikiansa, perhekunta-päämiehiä.
And Jeuz, and Shachia, and Mirma. These were his sons, heads of the fathers.
11 Ja Huusimista oli hänelle syntynyt Abitub ja Elpaal.
And of Hushim he begat Abitub, and Elpaal.
12 Ja Elpaalin pojat olivat Eeber, Misam ja Semed. Tämä rakensi Oonon ja Loodin ynnä sen tytärkaupungit.
The sons of Elpaal; Eber, and Misham, and Shamed, who built Ono, and Lod, with the towns thereof:
13 Beria ja Sema olivat Aijalonin asukasten perhekunta-päämiehiä; ja he karkoittivat Gatin asukkaat,
Beriah also, and Shema, who were heads of the fathers of the inhabitants of Aijalon, who drove away the inhabitants of Gath:
14 he ja Ahjo, Saasak ja Jeremot.
And Ahio, Shashak, and Jeremoth,
15 Ja Sebadja, Arad, Eder,
And Zebadiah, and Arad, and Ader,
16 Miikael, Jispa ja Jooha olivat Berian poikia.
And Michael, and Ispah, and Joha, the sons of Beriah;
17 Ja Sebadja, Mesullam, Hiski, Heber,
And Zebadiah, and Meshullam, and Hezeki, and Heber,
18 Jismerai, Jislia ja Joobab olivat Elpaalin poikia.
Ishmerai also, and Jezliah, and Jobab, the sons of Elpaal;
19 Ja Jaakim, Sikri, Sabdi,
And Jakim, and Zichri, and Zabdi,
20 Elienai, Silletai, Eliel,
And Elienai, and Zilthai, and Eliel,
21 Adaja, Beraja ja Simrat olivat Siimein poikia.
And Adaiah, and Beraiah, and Shimrath, the sons of Shimhi;
22 Ja Jispan, Eder, Eliel,
And Ishpan, and Heber, and Eliel,
And Abdon, and Zichri, and Hanan,
24 Hananja, Eelam, Antotia,
And Hananiah, and Elam, and Antothijah,
25 Jifdeja ja Penuel olivat Saasakin poikia.
And Iphedeiah, and Penuel, the sons of Shashak;
26 Ja Samserai, Seharja, Atalja,
And Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,
27 Jaaresja, Elia ja Sikri olivat Jerohamin poikia.
And Jaresiah, and Eliah, and Zichri, the sons of Jeroham.
28 Nämä olivat perhekunta-päämiehiä, päämiehiä polveutumisensa mukaan; he asuivat Jerusalemissa.
These were heads of the fathers, by their generations, chief men. These dwelt in Jerusalem.
29 Gibeonissa asui Gibeonin isä, jonka vaimon nimi oli Maaka.
And at Gibeon dwelt the father of Gibeon; whose wife's name was Maachah:
30 Ja hänen esikoispoikansa oli Abdon, sitten Suur, Kiis, Baal, Naadab,
And his firstborn son Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Nadab,
And Gedor, and Ahio, and Zacher.
32 Ja Miklotille syntyi Simea. Hekin asuivat veljinensä Jerusalemissa, rajakkain veljiensä kanssa.
And Mikloth begat Shimeah. And these also dwelt with their brethren in Jerusalem, over against them.
33 Ja Neerille syntyi Kiis, Kiisille syntyi Saul, ja Saulille syntyi Joonatan, Malkisua, Abinadab ja Esbaal.
And Ner begat Kish, and Kish begat Saul, and Saul begat Jonathan, and Malchi-shua, and Abinadab, and Esh-baal.
34 Ja Joonatanin poika oli Meribbaal, ja Meribbaalille syntyi Miika.
And the son of Jonathan was Merib-baal; and Merib-baal begat Micah.
35 Ja Miikan pojat olivat Piiton, Melek, Tarea ja Aahas.
And the sons of Micah were, Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
36 Ja Aahaalle syntyi Jooadda, Jooaddalle syntyi Aalemet, Asmavet ja Simri. Ja Simrille syntyi Moosa.
And Ahaz begat Jehoadah; and Jehoadah begat Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begat Moza,
37 Ja Moosalle syntyi Binea; hänen poikansa oli Raafa, tämän poika Elasa ja tämän poika Aasel.
And Moza begat Binea: Rapha was his son, Eleasah his son, Azel his son:
38 Ja Aaselilla oli kuusi poikaa, ja nämä ovat heidän nimensä: Asrikam, Bookeru, Jismael, Searja, Obadja ja Haanan. Nämä kaikki olivat Aaselin poikia.
And Azel had six sons, whose names are these, Azrikam, Bocheru, and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
39 Ja Eesekin, hänen veljensä, pojat olivat: hänen esikoisensa Uulam, toinen Jeus ja kolmas Elifelet.
And the sons of Eshek his brother were, Ulam his firstborn, Jehush the second, and Eliphelet the third.
40 Ja Uulamin pojat olivat sotaurhoja, jousen jännittäjiä, ja heillä oli paljon poikia ja poikien poikia, sataviisikymmentä. Nämä kaikki ovat benjaminilaisia.
And the sons of Ulam were mighty men of valour, archers, and had many sons, and sons' sons, an hundred and fifty. All these are of the sons of Benjamin.