< 1 Aikakirja 6 >
1 Leevin pojat olivat Geerson, Kehat ja Merari.
Lévijevi sinovi: Geršón, Kehát in Merarí.
2 Ja Kehatin pojat olivat Amram, Jishar, Hebron ja Ussiel.
Kehátovi sinovi: Amrám, Jichár, Hebrón in Uziél.
3 Ja Amramin lapset olivat Aaron, Mooses ja Mirjam. Ja Aaronin pojat olivat Naadab, Abihu, Eleasar ja Iitamar.
Amrámovi otroci: Aron, Mojzes in Mirjam. Tudi Aronovi sinovi: Nadáb, Abihú, Eleazar in Itamár.
4 Eleasarille syntyi Piinehas; Piinehaalle syntyi Abisua.
Eleazar je zaplodil Pinhása, Pinhás je zaplodil Abišúa
5 Ja Abisualle syntyi Bukki, ja Bukille syntyi Ussi.
in Abišúa je zaplodil Bukíja in Bukí je zaplodil Uzíja
6 Ja Ussille syntyi Serahja, ja Serahjalle syntyi Merajot.
in Uzí je zaplodil Zerahjá in Zerahjá je zaplodil Merajóta,
7 Merajotille syntyi Amarja, ja Amarjalle syntyi Ahitub.
Merajót je zaplodil Amarjá in Amarjá je zaplodil Ahitúba
8 Ja Ahitubille syntyi Saadok, ja Saadokille syntyi Ahimaas.
in Ahitúb je zaplodil Cadóka in Cadók je zaplodil Ahimáaca
9 Ja Ahimaasille syntyi Asarja, ja Asarjalle syntyi Joohanan.
in Ahimáac je zaplodil Azarjája in Azarjá je zaplodil Johanána
10 Ja Joohananille syntyi Asarja, hän joka toimitti papinvirkaa temppelissä, jonka Salomo rakennutti Jerusalemiin.
in Johanán je zaplodil Azarjá (on je ta, ki je opravljal duhovniško službo v templju, ki ga je Salomon zgradil v Jeruzalemu);
11 Ja Asarjalle syntyi Amarja, ja Amarjalle syntyi Ahitub.
Azarjá je zaplodil Amarjá in Amarjá je zaplodil Ahitúba
12 Ja Ahitubille syntyi Saadok, ja Saadokille syntyi Sallum.
in Ahitúb je zaplodil Cadóka in Cadók je zaplodil Šalúma
13 Ja Sallumille syntyi Hilkia, ja Hilkialle syntyi Asarja.
in Šalúm je zaplodil Hilkijá in Hilkijá je zaplodil Azarjá
14 Ja Asarjalle syntyi Seraja, ja Serajalle syntyi Jehosadak.
in Azarjá je zaplodil Serajája in Serajá je zaplodil Jocadáka
15 Mutta Jehosadakin oli lähdettävä mukaan silloin, kun Herra antoi Nebukadnessarin viedä Juudan ja Jerusalemin pakkosiirtolaisuuteen.
in Jocadák je odšel v ujetništvo, ko je Gospod po Nebukadnezarjevi roki odvedel Juda in Jeruzalem.
16 Leevin pojat olivat Geersom, Kehat ja Merari.
Lévijevi sinovi: Geršóm, Kehát in Merarí.
17 Ja nämä ovat Geersomin poikien nimet: Libni ja Siimei.
To sta imeni Geršómovih sinov: Libni in Šimí.
18 Ja Kehatin pojat olivat Amram, Jishar, Hebron ja Ussiel.
Kehátovi sinovi so bili: Amrám, Jichár, Hebrón in Uziél.
19 Merarin pojat olivat Mahli ja Muusi. Nämä olivat leeviläisten suvut heidän isiensä mukaan.
Meraríjeva sinova: Mahlí in Muší. To so družine Lévijevcev glede na njihove družine.
20 Geersomista polveutuivat hänen poikansa Libni, tämän poika Jahat, tämän poika Simma,
Od Geršóma: njegov sin Libni, njegov sin Jahat, njegov sin Zimá,
21 tämän poika Jooah, tämän poika Iddo, tämän Serah ja tämän poika Jeatrai.
njegov sin Joáh, njegov sin Idó, njegov sin Zerah in njegov sin Jeatraj.
22 Kehatin pojat olivat: hänen poikansa Amminadab, tämän poika Koorah, tämän poika Assir,
Kehátovi sinovi: njegov sin Aminadáb, njegov sin Korah, njegov sin Asír,
23 tämän poika Elkana, tämän poika Ebjasaf, tämän poika Assir,
njegov sin Elkaná, njegov sin Abiasáf, njegov sin Asír,
24 tämän poika Tahat, tämän poika Uuriel, tämän poika Ussia ja tämän poika Saul.
njegov sin Tahat, njegov sin Uriél, njegov sin Uzíjah in njegov sin Šaúl.
25 Ja Elkanan pojat olivat Amasai ja Ahimot.
Elkanájeva sinova: Amasáj in Ahimót.
26 Elkana: Elkanan pojat, Suufai, tämän poika Nahat,
Glede Elkaná, Elkanájevi sinovi: njegov sin Cuf, njegov sin Nahat,
27 tämän poika Eliab, tämän poika Jeroham, tämän poika Elkana.
njegov sin Eliáb, njegov sin Jerohám in njegov sin Elkaná.
28 Ja Samuelin pojat olivat esikoinen Vasni ja Abia.
Samuelova sinova: prvorojenec Vašni in Abíja.
29 Merarin pojat olivat: Mahli, tämän poika Libni, tämän poika Siimei, tämän poika Ussa,
Meraríjevi sinovi: Mahlí, njegov sin Libni, njegov sin Šimí, njegov sin Uzá,
30 tämän poika Simea, tämän poika Haggia ja tämän poika Asaja.
njegov sin Šimá, njegov sin Hagijá in njegov sin Asajá.
31 Ja nämä ovat ne, jotka Daavid asetti pitämään huolta laulusta Herran temppelissä, senjälkeen kuin arkki oli saanut leposijan.
To so tisti, ki jih je David postavil nad službo pesmi v Gospodovi hiši, potem ko je skrinja imela počitek.
32 He palvelivat veisaajina ilmestysmajan asumuksen edessä, kunnes Salomo rakensi Herran temppelin Jerusalemiin; he toimittivat virkaansa, niinkuin heille oli säädetty.
Služili so pred prebivališčem šotorskega svetišča skupnosti s petjem, dokler ni Salomon zgradil Gospodove hiše v Jeruzalemu; potem so čakali na svojo službo glede na svoj red.
33 Ja nämä ovat ne, jotka palvelivat, ja nämä heidän poikansa: Kehatilaisia: Heeman, veisaaja, Jooelin poika, joka oli Samuelin poika,
Ti so tisti, ki so čakali s svojimi otroci. Izmed sinov Kehátovcev: pevec Hemán, sin Joéla, sinú Šemuéla,
34 joka Elkanan poika, joka Jerohamin poika, joka Elielin poika, joka Tooahin poika,
sinú Elkanája, sinú Jeroháma, sinú Eliéla, sinú Tohuja,
35 joka Suufin poika, joka Elkanan poika, joka Mahatin poika, joka Amasain poika,
sinú Cufa, sinú Elkanája, sinú Mahata, sinú Amasája,
36 joka Elkanan poika, joka Jooelin poika, joka Asarjan poika, joka Sefanjan poika,
sinú Elkaná, sinú Joéla, sinú Azarjá, sinú Cefanjája,
37 joka Tahatin poika, joka Assirin poika, joka Ebjasafin poika, joka Koorahin poika,
sinú Tahata, sinú Asírja, sinú Abiasáfa, sinú Koraha,
38 joka Jisharin poika, joka Kehatin poika, joka Leevin poika, joka Israelin poika.
sinú Jichárja, sinú Keháta, sinú Izraelovega sina Lévija.
39 Vielä hänen veljensä Aasaf, joka seisoi hänen oikealla puolellansa, Aasaf, Berekjan poika, joka oli Simean poika,
Njegov brat Asáf, ki je stal na njegovi desnici, celo Asáf, sin Berehjája, sinú Šimája,
40 joka Miikaelin poika, joka Baasejan poika, joka Malkian poika,
sinú Mihaela, sinú Baasejája, sinú Malkijája,
41 joka Etnin poika, joka Serahin poika, joka Adajan poika,
sinú Etníja, sinú Zeraha, sinú Adajá,
42 joka Eetanin poika, joka Simman poika, joka Siimein poika,
sinú Etána, sinú Zimája, sinú Šimíja,
43 joka Jahatin poika, joka Geersomin poika, joka Leevin poika.
sinú Jahata, sinú Geršóma, Lévijevega sina.
44 Ja heidän veljensä, Merarin pojat, vasemmalla puolella: Eetan, Kiisin poika, joka oli Abdin poika, joka Mallukin poika,
Njihovi bratje, Meraríjevi sinovi so stali na levi roki: Etán, sin Kišijá, sinú Abdíja, sinú Malúha,
45 joka Hasabjan poika, joka Amasjan poika, joka Hilkian poika,
sinú Hašabjája, sinú Amacjá, sinú Hilkijája,
46 joka Amsin poika, joka Baanin poika, joka Semerin poika,
sinú Amcíja, sinú Baníja, sinú Šemerja,
47 joka Mahlin poika, joka Muusin poika, joka Merarin poika, joka Leevin poika.
sinú Mahlíja, sinú Mušíja, sinú Meraríja, Lévijevega sina.
48 Ja heidän veljensä, leeviläiset, olivat annetut toimittamaan kaikkinaista palvelusta Jumalan temppeli-asumuksessa.
Tudi njihovi bratje Lévijevci so bili določeni k vsem vrstam služb šotorskega svetišča Božje hiše.
49 Mutta Aaron ja hänen poikansa polttivat uhreja polttouhrialttarilla ja suitsutusalttarilla, toimittivat kaikki askareet kaikkeinpyhimmässä ja Israelin sovituksen, aivan niinkuin Jumalan palvelija Mooses oli käskenyt.
Toda Aron in njegovi sinovi so darovali na oltarju žgalne daritve in na kadilnem oltarju in bili so določeni za vse delo najsvetejšega prostora in da opravljajo spravo za Izrael, glede na vse, kar je zapovedal Božji služabnik Mojzes.
50 Ja nämä olivat Aaronin pojat: hänen poikansa Eleasar, tämän poika Piinehas, tämän poika Abisua,
To so Aronovi sinovi: njegov sin Eleazar, njegov sin Pinhás, njegov sin Abišúa,
51 tämän poika Bukki, tämän poika Ussi, tämän poika Serahja,
njegov sin Bukí, njegov sin Uzí, njegov sin Zerahjá,
52 tämän poika Merajot, tämän poika Amarja, tämän poika Ahitub,
njegov sin Merajót, njegov sin Amarjá, njegov sin Ahitúb,
53 tämän poika Saadok, tämän poika Ahimaas.
njegov sin Cadók in njegov sin Ahimáac.
54 Ja nämä olivat heidän asuinsijansa, heidän leiripaikkojensa mukaan, heidän alueellaan: Niille Aaronin jälkeläisille, jotka olivat kehatilaisten sukua, sillä he saivat arpaosan,
Torej to so njihova bivališča po vseh njihovih gradovih in njihovih pokrajinah od Aronovih sinov, od družin Kehátovcev; kajti žreb je bil njihov.
55 annettiin Hebron Juudan maasta, ympärillä olevine laidunmaineen.
Dali so jim Hebrón v Judovi deželi in njegova predmestja okoli njega.
56 Mutta kaupungin peltomaat kylineen annettiin Kaalebille, Jefunnen pojalle.
Toda polja od mesta in njegove vasi so dali Jefunéjevemu sinu Kalébu.
57 Aaronin jälkeläisille annettiin turvakaupungit Hebron, Libna laidunmaineen, Jattir, Estemoa laidunmaineen,
Aronovim sinovom so dali Judova mesta, namreč Hebrón, mesto zatočišča, Libno s svojimi predmestji, Jatír, Eštemóa s svojimi predmestji,
58 Hiilen laidunmaineen, Debir laidunmaineen,
Hilón s svojimi predmestji, Debír s svojimi predmestji,
59 Aasan laidunmaineen ja Beet-Semes laidunmaineen.
Ašán s svojimi predmestji in Bet Šemeš s svojimi predmestji.
60 Ja Benjaminin sukukunnasta Geba laidunmaineen, Aalemet laidunmaineen ja Anatot laidunmaineen. Heidän kaupunkejaan oli kaikkiaan kolmetoista kaupunkia, heidän sukujensa mukaan.
Od Benjaminovega rodu: Geba s svojimi predmestji, Alémet s svojimi predmestji in Anatót s svojimi predmestji. Vseh njihovih mest po njihovih družinah je bilo trinajst mest.
61 Ja muut kehatilaiset saivat arvalla sukujensa mukaan Efraimin sukukunnalta, Daanin sukukunnalta ja toiselta puolelta Manassen sukukuntaa kymmenen kaupunkia.
Kehátovim sinovom, ki so ostali od družine tega rodu, so bila z žrebom dana mesta polovice rodu, namreč od polovice Manásejevega rodu, deset mest.
62 Ja geersomilaiset saivat sukujensa mukaan Isaskarin sukukunnalta, Asserin sukukunnalta, Naftalin sukukunnalta ja Manassen sukukunnalta Baasanista kolmetoista kaupunkia.
Geršómovim sinovom po njihovih družinah od Isahárjevega rodu, od Aserjevega rodu, od Neftálijevega rodu in od Manásejevega rodu v Bašánu, trinajst mest.
63 Merarilaiset saivat arvalla sukujensa mukaan Ruubenin sukukunnalta, Gaadin sukukunnalta ja Sebulonin sukukunnalta kaksitoista kaupunkia.
Meraríjevim sinovim je bilo z žrebom dano, po vseh njihovih družinah, od Rubenovega rodu, od Gadovega rodu in od Zábulonovega rodu dvanajst mest.
64 Näin israelilaiset antoivat leeviläisille nämä kaupungit laidunmaineen.
Izraelovi otroci so dali Lévijevcem ta mesta z njihovimi predmestji.
65 He antoivat arvalla Juudan lasten sukukunnasta, simeonilaisten sukukunnasta ja benjaminilaisten sukukunnasta nämä nimeltä mainitut kaupungit.
Z žrebom so od rodu Judovih otrok, od rodu Simeonovih otrok in od rodu Benjaminovih otrok dali ta mesta, ki so imenovana po njihovih imenih.
66 Kehatilaisten suvuista muutamat saivat arvalla Efraimin sukukunnalta alueekseen seuraavat kaupungit:
Preostanek družin Kehátovih sinov je dobil mesta svojih pokrajin od Efrájimovega rodu.
67 heille annettiin turvakaupungit Sikem laidunmaineen Efraimin vuoristosta, Geser laidunmaineen,
Od zavetnih mest so jim dali Sihem na gori Efrájim z njegovimi predmestji; dali so tudi Gezer s svojimi predmestji,
68 Jokmeam laidunmaineen, Beet-Hooron laidunmaineen,
Jokmeám s svojimi predmestji, Bet Horón s svojimi predmestji,
69 Aijalon laidunmaineen ja Gat-Rimmon laidunmaineen;
Ajalón s svojimi predmestji in Gat Rimón s svojimi predmestji;
70 ja toisesta puolesta Manassen sukukuntaa Aaner laidunmaineen ja Bileam laidunmaineen. Nämä tulivat muitten kehatilaisten suvuille.
od polovice Manásejevega rodu: Anêr s svojimi predmestji, Bileam s svojimi predmestji za družino preostanka Kehátovih sinov.
71 Geersomilaiset saivat sukujensa mukaan toiselta puolelta Manassen sukukuntaa Goolanin laidunmaineen Baasanista ja Astarotin laidunmaineen;
Geršómovim sinovom je bilo dano od družine polovice Manásejevega rodu Golán v Bašánu s svojimi predmestji in Aštarót s svojimi predmestji;
72 ja Isaskarin sukukunnalta Kedeksen laidunmaineen, Dobratin laidunmaineen,
od Isahárjevega rodu: Kedeš s svojimi predmestji, Daberát s svojimi predmestji,
73 Raamotin laidunmaineen ja Aanemin laidunmaineen;
Ramót s svojimi predmestji in Anem s svojimi predmestji;
74 ja Asserin sukukunnalta Maasalin laidunmaineen, Abdonin laidunmaineen,
od Aserjevega rodu: Mišál s svojimi predmestji, Abdón s svojimi predmestji,
75 Huukokin laidunmaineen ja Rehobin laidunmaineen;
Hukok s svojimi predmestji in Rehób s svojimi predmestji;
76 ja Naftalin sukukunnalta Kedeksen laidunmaineen Galileasta, Hammonin laidunmaineen ja Kirjataimin laidunmaineen.
od Neftálijevega rodu: Kedeš v Galileji s svojimi predmestji, Hamón s svojimi predmestji in Kirjatájim s svojimi predmestji.
77 Muut merarilaiset saivat Sebulonin sukukunnalta Rimmonin laidunmaineen ja Taaborin laidunmaineen;
Preostanku Meraríjevih otrok je bilo dano od Zábulonovega rodu: Rimón s svojimi predmestji in Tabor s svojimi predmestji;
78 ja tuolta puolelta Jerikon Jordanin, Jordanista auringonnousuun päin, Ruubenin sukukunnalta Beserin laidunmaineen erämaasta, Jahaan laidunmaineen,
in na drugi strani Jordana, pri Jerihi na vzhodni strani Jordana jim je bilo dano od Rubenovega rodu: Becer v divjini s svojimi predmestji, Jahac s svojimi predmestji,
79 Kedemotin laidunmaineen, Meefaatin laidunmaineen;
tudi Kedemót s svojimi predmestji in Mefáat s svojimi predmestji;
80 ja Gaadin sukukunnalta Raamotin laidunmaineen Gileadista, Mahanaimin laidunmaineen,
od Gadovega rodu: Ramót v Gileádu s svojimi predmestji, Mahanájim s svojimi predmestji,
81 Hesbonin laidunmaineen ja Jaeserin laidunmaineen.
Hešbón s svojimi predmestji in Jazêr s svojimi predmestji.