< 1 Aikakirja 6 >
1 Leevin pojat olivat Geerson, Kehat ja Merari.
Синови Левијеви беху: Гирсон, Кат и Мерарије.
2 Ja Kehatin pojat olivat Amram, Jishar, Hebron ja Ussiel.
А синови Катови: Амрам, Исар и Хеврон и Озило.
3 Ja Amramin lapset olivat Aaron, Mooses ja Mirjam. Ja Aaronin pojat olivat Naadab, Abihu, Eleasar ja Iitamar.
А синови Амрамови: Арон и Мојсије, и кћи Марија. А синови Аронови: Надав и Авијуд и Елеазар и Итамар.
4 Eleasarille syntyi Piinehas; Piinehaalle syntyi Abisua.
Елеазар роди Финеса; а Финес роди Ависују;
5 Ja Abisualle syntyi Bukki, ja Bukille syntyi Ussi.
А Ависуја роди Вукија; а Вукије роди Озију;
6 Ja Ussille syntyi Serahja, ja Serahjalle syntyi Merajot.
А Озија роди Зерају; а Зераја роди Мерајота;
7 Merajotille syntyi Amarja, ja Amarjalle syntyi Ahitub.
А Мерајот роди Амарију; а Амарија роди Ахитова;
8 Ja Ahitubille syntyi Saadok, ja Saadokille syntyi Ahimaas.
А Ахитов роди Садока; а Садок роди Ахимаса;
9 Ja Ahimaasille syntyi Asarja, ja Asarjalle syntyi Joohanan.
А Ахимас роди Азарију; а Азарија роди Јоанана;
10 Ja Joohananille syntyi Asarja, hän joka toimitti papinvirkaa temppelissä, jonka Salomo rakennutti Jerusalemiin.
А Јоанан роди Азарију, који би свештеник у дому што сазида Соломун у Јерусалиму;
11 Ja Asarjalle syntyi Amarja, ja Amarjalle syntyi Ahitub.
А Азарија роди Амарију; а Амарија роди Ахитова;
12 Ja Ahitubille syntyi Saadok, ja Saadokille syntyi Sallum.
А Ахитов роди Садока; а Садок роди Салума;
13 Ja Sallumille syntyi Hilkia, ja Hilkialle syntyi Asarja.
А Салум роди Хелкију; а Хелкија роди Азарију;
14 Ja Asarjalle syntyi Seraja, ja Serajalle syntyi Jehosadak.
А Азарија роди Серају; а Сераја роди Јоседека.
15 Mutta Jehosadakin oli lähdettävä mukaan silloin, kun Herra antoi Nebukadnessarin viedä Juudan ja Jerusalemin pakkosiirtolaisuuteen.
А Јоседек отиде кад Господ пресели Јудеје и Јерусалим руком Навуходоносоровом.
16 Leevin pojat olivat Geersom, Kehat ja Merari.
Синови Левијеви беху: Гирсон, Кат и Мерарије.
17 Ja nämä ovat Geersomin poikien nimet: Libni ja Siimei.
А ово су имена синовима Гирсоновим: Ловеније и Симеј.
18 Ja Kehatin pojat olivat Amram, Jishar, Hebron ja Ussiel.
А синови Катови беху: Амрам и Исар и Хеврон и Озило.
19 Merarin pojat olivat Mahli ja Muusi. Nämä olivat leeviläisten suvut heidän isiensä mukaan.
Синови Мераријеви: Молија и Мусија. И ово су породице левитске по оцима својим:
20 Geersomista polveutuivat hänen poikansa Libni, tämän poika Jahat, tämän poika Simma,
Гирсонова: Левеније син му, а његов син Јат, а његов син Зима,
21 tämän poika Jooah, tämän poika Iddo, tämän Serah ja tämän poika Jeatrai.
А његов син Јоах, а његов син Идо, а његов син Зера, а његов син Јетрај.
22 Kehatin pojat olivat: hänen poikansa Amminadab, tämän poika Koorah, tämän poika Assir,
Синови Катови: Аминадав син му, а његов син Кореј, а његов син Асир.
23 tämän poika Elkana, tämän poika Ebjasaf, tämän poika Assir,
А његов син Елкана, а његов син Евијасаф, а његов син Асир,
24 tämän poika Tahat, tämän poika Uuriel, tämän poika Ussia ja tämän poika Saul.
А његов син Тахат, а његов син Урило, а његов син Озија, а његов син Саул.
25 Ja Elkanan pojat olivat Amasai ja Ahimot.
А синови Елканини: Амасај и Ахимот,
26 Elkana: Elkanan pojat, Suufai, tämän poika Nahat,
Елкана; синови Елканини: Суфија син му, а његов син Махат;
27 tämän poika Eliab, tämän poika Jeroham, tämän poika Elkana.
А његов син Елијав, а његов син Јорам, а његов син Елкана.
28 Ja Samuelin pojat olivat esikoinen Vasni ja Abia.
А синови Самуилови: Васнија првенац, па Авија.
29 Merarin pojat olivat: Mahli, tämän poika Libni, tämän poika Siimei, tämän poika Ussa,
Синови Мераријеви: Молија, а његов син Ловеније, а његов син Симеј, а његов син Уза,
30 tämän poika Simea, tämän poika Haggia ja tämän poika Asaja.
А његов син Симаја, а његов син Агија, а његов син Асаја.
31 Ja nämä ovat ne, jotka Daavid asetti pitämään huolta laulusta Herran temppelissä, senjälkeen kuin arkki oli saanut leposijan.
А ово су које постави Давид да певају у дому Господњем, кад се намести ковчег,
32 He palvelivat veisaajina ilmestysmajan asumuksen edessä, kunnes Salomo rakensi Herran temppelin Jerusalemiin; he toimittivat virkaansa, niinkuin heille oli säädetty.
Који служаху пред шатором од састанка певајући, док не сазида Соломун дом Господњи у Јерусалиму, и стајаху по реду свом у служби својој;
33 Ja nämä ovat ne, jotka palvelivat, ja nämä heidän poikansa: Kehatilaisia: Heeman, veisaaja, Jooelin poika, joka oli Samuelin poika,
Ови су што стајаху и синови њихови: од синова Катових Еман, певач, син Јоила сина Самуила,
34 joka Elkanan poika, joka Jerohamin poika, joka Elielin poika, joka Tooahin poika,
Сина Елкане, сина Јероама, сина Елила, сина Тоје,
35 joka Suufin poika, joka Elkanan poika, joka Mahatin poika, joka Amasain poika,
Сина Суфа, сина Елкане, сина Мата, сина Амасаја,
36 joka Elkanan poika, joka Jooelin poika, joka Asarjan poika, joka Sefanjan poika,
Сина Елкане, сина Јоила, сина Азарије, сина Софоније,
37 joka Tahatin poika, joka Assirin poika, joka Ebjasafin poika, joka Koorahin poika,
Сина Тахате, сина Асира, сина Авиасафа, сина Кореја,
38 joka Jisharin poika, joka Kehatin poika, joka Leevin poika, joka Israelin poika.
Сина Исара, сина Ката, сина Левија, сина Израиљевог.
39 Vielä hänen veljensä Aasaf, joka seisoi hänen oikealla puolellansa, Aasaf, Berekjan poika, joka oli Simean poika,
И брат му Асаф, који му стајаше с десне стране; а Асаф беше син Варахије, сина Симеје,
40 joka Miikaelin poika, joka Baasejan poika, joka Malkian poika,
Сина Михаила, сина Васије, сина Малхије,
41 joka Etnin poika, joka Serahin poika, joka Adajan poika,
Сина Етнија, сина Зера, сина Адаје,
42 joka Eetanin poika, joka Simman poika, joka Siimein poika,
Сина Етана, сина Зиме, сина Симеја,
43 joka Jahatin poika, joka Geersomin poika, joka Leevin poika.
Сина Јата, сина Гирсона, сина Левијевог.
44 Ja heidän veljensä, Merarin pojat, vasemmalla puolella: Eetan, Kiisin poika, joka oli Abdin poika, joka Mallukin poika,
А синови Мераријеви, браћа њихова, стајаху с леве стране Етан син Кисије, сина Авдија, сина Малуха,
45 joka Hasabjan poika, joka Amasjan poika, joka Hilkian poika,
Сина Асавије, сина Амасије, сина Хелкије,
46 joka Amsin poika, joka Baanin poika, joka Semerin poika,
Сина Амсије, сина Ваније, сина Самира,
47 joka Mahlin poika, joka Muusin poika, joka Merarin poika, joka Leevin poika.
Сина Молије, сина Мусије, сина Мерарије, сина Левијевог.
48 Ja heidän veljensä, leeviläiset, olivat annetut toimittamaan kaikkinaista palvelusta Jumalan temppeli-asumuksessa.
А браћа њихова, остали Левити, бише одређени на сву службу у шатору дома Божјег.
49 Mutta Aaron ja hänen poikansa polttivat uhreja polttouhrialttarilla ja suitsutusalttarilla, toimittivat kaikki askareet kaikkeinpyhimmässä ja Israelin sovituksen, aivan niinkuin Jumalan palvelija Mooses oli käskenyt.
А Арон и синови његови паљаху на олтару за жртве паљенице и на олтару кадионом, вршећи све послове у светињи над светињама, и чинећи очишћење за Израиља по свему како је заповедио Мојсије, слуга Божји.
50 Ja nämä olivat Aaronin pojat: hänen poikansa Eleasar, tämän poika Piinehas, tämän poika Abisua,
А ово су синови Аронови: Елеазар син му, а његов син Финес, а његов син Ависуја,
51 tämän poika Bukki, tämän poika Ussi, tämän poika Serahja,
А његов син Вукије, а његов син Озије, а његов син Зераја,
52 tämän poika Merajot, tämän poika Amarja, tämän poika Ahitub,
А његов син Мерајот, а његов син Амарија, а његов син Ахитов,
53 tämän poika Saadok, tämän poika Ahimaas.
А његов син Садок, а његов син Ахимас.
54 Ja nämä olivat heidän asuinsijansa, heidän leiripaikkojensa mukaan, heidän alueellaan: Niille Aaronin jälkeläisille, jotka olivat kehatilaisten sukua, sillä he saivat arpaosan,
А ово су им станови по градовима њиховим у међама њиховим: синовима Ароновим од породице Катове допаде жребом,
55 annettiin Hebron Juudan maasta, ympärillä olevine laidunmaineen.
И дадоше им Хеврон у земљи Јудиној, и подграђа његова око њега;
56 Mutta kaupungin peltomaat kylineen annettiin Kaalebille, Jefunnen pojalle.
А поље градско и села његова дадоше Халеву сину Јефонијином;
57 Aaronin jälkeläisille annettiin turvakaupungit Hebron, Libna laidunmaineen, Jattir, Estemoa laidunmaineen,
Дадоше дакле синовима Ароновим градове Јудине: Хеврон уточиште, и Ливну и подграђа њена и Јатир и Естемоју и подграђа њена,
58 Hiilen laidunmaineen, Debir laidunmaineen,
И Илон и подграђа његова Девир и подграђа његова,
59 Aasan laidunmaineen ja Beet-Semes laidunmaineen.
И Асан и подграђа његова, и Вет-Семес и подграђа његова;
60 Ja Benjaminin sukukunnasta Geba laidunmaineen, Aalemet laidunmaineen ja Anatot laidunmaineen. Heidän kaupunkejaan oli kaikkiaan kolmetoista kaupunkia, heidän sukujensa mukaan.
А од племена Венијаминовог: Гавају и подграђа њена, и Алемет и подграђа његова и Анатот и подграђа његова; свега градова њихових тринаест по породицама њиховим.
61 Ja muut kehatilaiset saivat arvalla sukujensa mukaan Efraimin sukukunnalta, Daanin sukukunnalta ja toiselta puolelta Manassen sukukuntaa kymmenen kaupunkia.
И осталим синовима Катовим од породице тог племена даше жребом од половине племена, од половине Манасијине десет градова.
62 Ja geersomilaiset saivat sukujensa mukaan Isaskarin sukukunnalta, Asserin sukukunnalta, Naftalin sukukunnalta ja Manassen sukukunnalta Baasanista kolmetoista kaupunkia.
А синовима Гирсоновим по породицама њиховим тринаест градова од племена Исахаровог и од племена Асировог и од племена Нефталимовог и од племена Манасијиног у Васану.
63 Merarilaiset saivat arvalla sukujensa mukaan Ruubenin sukukunnalta, Gaadin sukukunnalta ja Sebulonin sukukunnalta kaksitoista kaupunkia.
Синовима Мераријевим по породицама њиховим даше жребом од племена Рувимовог и од племена Гадовог и од племена Завулоновог дванаест градова.
64 Näin israelilaiset antoivat leeviläisille nämä kaupungit laidunmaineen.
Тако даше синови Израиљеви Левитима те градове и подграђа њихова.
65 He antoivat arvalla Juudan lasten sukukunnasta, simeonilaisten sukukunnasta ja benjaminilaisten sukukunnasta nämä nimeltä mainitut kaupungit.
И даде жребом од племена синова Јудиних и од племена сина Симеунових и од племена синова Венијаминових те градове, које именоваше поименце.
66 Kehatilaisten suvuista muutamat saivat arvalla Efraimin sukukunnalta alueekseen seuraavat kaupungit:
И онима који беху од рода синова Катових а градови њихови и међе њихове беху у племену Јефремовом,
67 heille annettiin turvakaupungit Sikem laidunmaineen Efraimin vuoristosta, Geser laidunmaineen,
Њима даше град за уточиште Сихем и подграђа његова у гори Јефремовој, и Гезер и подграђа његова,
68 Jokmeam laidunmaineen, Beet-Hooron laidunmaineen,
И Јокнеам и подграђа његова, и Вет-Орон и подграђа његова,
69 Aijalon laidunmaineen ja Gat-Rimmon laidunmaineen;
И Ејалон и подграђа његова, и Гат-Римон и подграђа његова,
70 ja toisesta puolesta Manassen sukukuntaa Aaner laidunmaineen ja Bileam laidunmaineen. Nämä tulivat muitten kehatilaisten suvuille.
И од половине племена Манасијиног Анир и подграђа његова, и Вилеам, и подграђа његова, породицама синова Катових осталим.
71 Geersomilaiset saivat sukujensa mukaan toiselta puolelta Manassen sukukuntaa Goolanin laidunmaineen Baasanista ja Astarotin laidunmaineen;
А синовима Гирсоновим даше од породице половине племена Манасијиног Голан у Васану и подграђа његова, и Асарот и подграђа његова;
72 ja Isaskarin sukukunnalta Kedeksen laidunmaineen, Dobratin laidunmaineen,
А од племена Исахаровог Кедес и подграђа његова, Даврат и подграђа његова,
73 Raamotin laidunmaineen ja Aanemin laidunmaineen;
И Рамот и подграђа његова, и Аним и подграђа његова;
74 ja Asserin sukukunnalta Maasalin laidunmaineen, Abdonin laidunmaineen,
А од племена Асировог Масал и подграђа његова, и Авдон и подграђа његова,
75 Huukokin laidunmaineen ja Rehobin laidunmaineen;
И Хукок и подграђа његова, и Реов и подграђа његова;
76 ja Naftalin sukukunnalta Kedeksen laidunmaineen Galileasta, Hammonin laidunmaineen ja Kirjataimin laidunmaineen.
А од племена Нефталимовог Кедес у Галилеји и подграђа његова, и Амон и подграђа његова, и Киријатајим и подграђа његова.
77 Muut merarilaiset saivat Sebulonin sukukunnalta Rimmonin laidunmaineen ja Taaborin laidunmaineen;
Синовима Мераријевим осталим даше од племена Завулоновог Римон и подграђа његова, Тавор и подграђа његова;
78 ja tuolta puolelta Jerikon Jordanin, Jordanista auringonnousuun päin, Ruubenin sukukunnalta Beserin laidunmaineen erämaasta, Jahaan laidunmaineen,
А преко Јордана према Јерихону на источну страну Јордана, од племена Рувимовог Восор у пустињи и подграђа његова, и Јасу и подграђа њена,
79 Kedemotin laidunmaineen, Meefaatin laidunmaineen;
И Кедимот и подграђа његова, и Мифат и подграђа његова;
80 ja Gaadin sukukunnalta Raamotin laidunmaineen Gileadista, Mahanaimin laidunmaineen,
И од племена Гадовог Рамот у Галилеји и подграђа његова, и Маханаим и подграђа његова,
81 Hesbonin laidunmaineen ja Jaeserin laidunmaineen.
И Есевон и подграђа његова, и Језир и подграђа његова.