< 1 Aikakirja 6 >
1 Leevin pojat olivat Geerson, Kehat ja Merari.
Oasr wen tolu natul Levi: elos pa Gershon, Kohath, ac Merari.
2 Ja Kehatin pojat olivat Amram, Jishar, Hebron ja Ussiel.
Oasr wen akosr natul Kohath: elos pa Amram, Izhar, Hebron, ac Uzziel.
3 Ja Amramin lapset olivat Aaron, Mooses ja Mirjam. Ja Aaronin pojat olivat Naadab, Abihu, Eleasar ja Iitamar.
Oasr wen luo natul Amram: elos pa Aaron ac Moses, ac acn se wialtal pa Miriam. Oasr wen akosr natul Aaron: elos pa Nadab, Abihu, Eleazar, ac Ithamar.
4 Eleasarille syntyi Piinehas; Piinehaalle syntyi Abisua.
Pa inge inen wen natul Eleazar, su takla fwil nu ke fwil: Phinehas, Abishua,
5 Ja Abisualle syntyi Bukki, ja Bukille syntyi Ussi.
Bukki, Uzzi,
6 Ja Ussille syntyi Serahja, ja Serahjalle syntyi Merajot.
Zerahiah, Meraioth,
7 Merajotille syntyi Amarja, ja Amarjalle syntyi Ahitub.
Amariah, Ahitub,
8 Ja Ahitubille syntyi Saadok, ja Saadokille syntyi Ahimaas.
Zadok, Ahimaaz,
9 Ja Ahimaasille syntyi Asarja, ja Asarjalle syntyi Joohanan.
Azariah, Johanan,
10 Ja Joohananille syntyi Asarja, hän joka toimitti papinvirkaa temppelissä, jonka Salomo rakennutti Jerusalemiin.
Azariah (mwet se inge pa kulansap in Tempul se Tokosra Solomon el musaela in acn Jerusalem),
11 Ja Asarjalle syntyi Amarja, ja Amarjalle syntyi Ahitub.
Amariah, Ahitub,
12 Ja Ahitubille syntyi Saadok, ja Saadokille syntyi Sallum.
Zadok, Shallum,
13 Ja Sallumille syntyi Hilkia, ja Hilkialle syntyi Asarja.
Hilkiah, Azariah,
14 Ja Asarjalle syntyi Seraja, ja Serajalle syntyi Jehosadak.
Seraiah, Jehozadak.
15 Mutta Jehosadakin oli lähdettävä mukaan silloin, kun Herra antoi Nebukadnessarin viedä Juudan ja Jerusalemin pakkosiirtolaisuuteen.
Tokosra Nebuchadnezzar el supwalla pac Jehozadak yurin mwet Judah ac mwet Jerusalem su LEUM GOD El luselosla nu ke sruoh.
16 Leevin pojat olivat Geersom, Kehat ja Merari.
Oasr wen tolu natul Levi: elos pa Gershon, Kohath, ac Merari.
17 Ja nämä ovat Geersomin poikien nimet: Libni ja Siimei.
Kais sie selos oasr pac wen natulos. Gershon pa papa tumal Libni ac Shimei.
18 Ja Kehatin pojat olivat Amram, Jishar, Hebron ja Ussiel.
Kohath pa papa tumal Amram, Izhar, Hebron, ac Uzziel.
19 Merarin pojat olivat Mahli ja Muusi. Nämä olivat leeviläisten suvut heidän isiensä mukaan.
Merari pa papa tumal Mahli ac Mushi.
20 Geersomista polveutuivat hänen poikansa Libni, tämän poika Jahat, tämän poika Simma,
Pa inge inen mwet in fwil natul Gershon, su takla fwil nu ke fwil: Libni, Jahath, Zimmah,
21 tämän poika Jooah, tämän poika Iddo, tämän Serah ja tämän poika Jeatrai.
Joah, Iddo, Zerah, Jeatherai.
22 Kehatin pojat olivat: hänen poikansa Amminadab, tämän poika Koorah, tämän poika Assir,
Pa inge inen mwet in fwil natul Kohath, su takla fwil nu ke fwil: Amminadab, Korah, Assir,
23 tämän poika Elkana, tämän poika Ebjasaf, tämän poika Assir,
Elkanah, Ebiasaph, Assir,
24 tämän poika Tahat, tämän poika Uuriel, tämän poika Ussia ja tämän poika Saul.
Tahath, Uriel, Uzziah, Shaul.
25 Ja Elkanan pojat olivat Amasai ja Ahimot.
Oasr wen luo natul Elkanah: elos pa Amasai ac Ahimoth.
26 Elkana: Elkanan pojat, Suufai, tämän poika Nahat,
Pa inge inen mwet in fwil natul Ahimoth, su takla fwil nu ke fwil: Elkanah, Zophai, Nahath,
27 tämän poika Eliab, tämän poika Jeroham, tämän poika Elkana.
Eliab, Jeroham, Elkanah.
28 Ja Samuelin pojat olivat esikoinen Vasni ja Abia.
Oasr wen luo natul Samuel: Joel pa matu, ac Abijah pa fusr uh.
29 Merarin pojat olivat: Mahli, tämän poika Libni, tämän poika Siimei, tämän poika Ussa,
Pa inge inen mwet in fwil natul Merari, su takla fwil nu ke fwil: Mahli, Libni, Shimei, Uzzah,
30 tämän poika Simea, tämän poika Haggia ja tämän poika Asaja.
Shimea, Haggiah, Asaiah.
31 Ja nämä ovat ne, jotka Daavid asetti pitämään huolta laulusta Herran temppelissä, senjälkeen kuin arkki oli saanut leposijan.
Pa inge inen mwet su Tokosra David el oakiya tuh elos in taran on ke nien alu lalos in acn Jerusalem tukun pacl se utukyak Tuptup In Wuleang nu we.
32 He palvelivat veisaajina ilmestysmajan asumuksen edessä, kunnes Salomo rakensi Herran temppelin Jerusalemiin; he toimittivat virkaansa, niinkuin heille oli säädetty.
Oasr pacl lalos kais sie in on ke Lohm Nuknuk Mutal sin LEUM GOD in pulan pacl se meet liki Tokosra Solomon el musaela Tempul ah.
33 Ja nämä ovat ne, jotka palvelivat, ja nämä heidän poikansa: Kehatilaisia: Heeman, veisaaja, Jooelin poika, joka oli Samuelin poika,
Takla lun sou ma itukyang kunokon se inge nu selos pa inge: Ke sou lulap lal Kohath: Heman wen natul Joel, pa mwet kol un mwet on se meet. Takin sou lal an pa inge: Heman, wen natul Joel, wen natul Samuel,
34 joka Elkanan poika, joka Jerohamin poika, joka Elielin poika, joka Tooahin poika,
wen natul Elkanah, wen natul Jeroham, wen natul Eliel, wen natul Toah,
35 joka Suufin poika, joka Elkanan poika, joka Mahatin poika, joka Amasain poika,
wen natul Zuph, wen natul Elkanah, wen natul Mahath, wen natul Amasai,
36 joka Elkanan poika, joka Jooelin poika, joka Asarjan poika, joka Sefanjan poika,
wen natul Elkanah, wen natul Joel, wen natul Azariah, wen natul Zephaniah,
37 joka Tahatin poika, joka Assirin poika, joka Ebjasafin poika, joka Koorahin poika,
wen natul Tahath, wen natul Assir, wen natul Ebiasaph, wen natul Korah,
38 joka Jisharin poika, joka Kehatin poika, joka Leevin poika, joka Israelin poika.
wen natul Izhar, wen natul Kohath, wen natul Levi, wen natul Jacob.
39 Vielä hänen veljensä Aasaf, joka seisoi hänen oikealla puolellansa, Aasaf, Berekjan poika, joka oli Simean poika,
Asaph pa mwet kol un mwet on se akluo uh. Takin sou lal an pa inge: Asaph, wen natul Berechiah, wen natul Shimea,
40 joka Miikaelin poika, joka Baasejan poika, joka Malkian poika,
wen natul Michael, wen natul Baaseiah, wen natul Malchijah,
41 joka Etnin poika, joka Serahin poika, joka Adajan poika,
wen natul Ethni, wen natul Zerah, wen natul Adaiah,
42 joka Eetanin poika, joka Simman poika, joka Siimein poika,
wen natul Ethan, wen natul Zimmah, wen natul Shimei,
43 joka Jahatin poika, joka Geersomin poika, joka Leevin poika.
wen natul Jahath, wen natul Gershon, wen natul Levi.
44 Ja heidän veljensä, Merarin pojat, vasemmalla puolella: Eetan, Kiisin poika, joka oli Abdin poika, joka Mallukin poika,
Ethan, su ma ke sruf lal Merari, pa mwet kol un mwet on se aktolu uh. Takin sou lal uh pa inge: Ethan, wen natul Kishi, wen natul Abdi, wen natul Malluch,
45 joka Hasabjan poika, joka Amasjan poika, joka Hilkian poika,
wen natul Hashabiah, wen natul Amaziah, wen natul Hilkiah,
46 joka Amsin poika, joka Baanin poika, joka Semerin poika,
wen natul Amzi, wen natul Bani, wen natul Shemer,
47 joka Mahlin poika, joka Muusin poika, joka Merarin poika, joka Leevin poika.
wen natul Mahli, wen natul Mushi, wen natul Merari, wen natul Levi.
48 Ja heidän veljensä, leeviläiset, olivat annetut toimittamaan kaikkinaista palvelusta Jumalan temppeli-asumuksessa.
Mwet Levi saya elos kuneyuki nu ke orekma nukewa saya ke nien alu uh.
49 Mutta Aaron ja hänen poikansa polttivat uhreja polttouhrialttarilla ja suitsutusalttarilla, toimittivat kaikki askareet kaikkeinpyhimmässä ja Israelin sovituksen, aivan niinkuin Jumalan palvelija Mooses oli käskenyt.
Aaron ac fwil natul pa orekma ke mwe kisa keng, ac kisakin mwe kisa firir fin mwe loang uh. Elos pa karingin ma nukewa ke pacl in alu in Acn Mutal Na Mutal in Tempul uh, ac in orek kisa nu sin God tuh Elan nunak munas ke ma koluk lun mwet Israel. Elos oru ma inge fal nu ke oakwuk lal Moses, mwet kulansap lun God.
50 Ja nämä olivat Aaronin pojat: hänen poikansa Eleasar, tämän poika Piinehas, tämän poika Abisua,
Pa inge inen mwet in fwil natul Aaron: Eleazar, wen natul Phinehas, wen natul Abishua,
51 tämän poika Bukki, tämän poika Ussi, tämän poika Serahja,
wen natul Bukki, wen natul Uzzi, wen natul Zerahiah,
52 tämän poika Merajot, tämän poika Amarja, tämän poika Ahitub,
wen natul Meraioth, wen natul Amariah, wen natul Ahitub,
53 tämän poika Saadok, tämän poika Ahimaas.
wen natul Zadok, wen natul Ahimaaz.
54 Ja nämä olivat heidän asuinsijansa, heidän leiripaikkojensa mukaan, heidän alueellaan: Niille Aaronin jälkeläisille, jotka olivat kehatilaisten sukua, sillä he saivat arpaosan,
Pa inge acn se itukyang nu sin mwet in fwil natul Aaron ke sruf lal Kohath. Elos pa eis ipin acn lalos emeet ke acn ma itukyang lun mwet Levi.
55 annettiin Hebron Juudan maasta, ympärillä olevine laidunmaineen.
Sie ipin acn inge pa Hebron in facl Judah, oayapa acn tupasrpasr nien mongo lun kosro ma raunela.
56 Mutta kaupungin peltomaat kylineen annettiin Kaalebille, Jefunnen pojalle.
Tusruktu ima ac siti srisrik su ma lun Hebron tuh itukyang lal Caleb, wen natul Jephunneh.
57 Aaronin jälkeläisille annettiin turvakaupungit Hebron, Libna laidunmaineen, Jattir, Estemoa laidunmaineen,
Siti in molela takla inge tuh itukyang nu sin fwil natul Aaron: Hebron, Libnah wi acn tupasrpasr ma raunela, Jattir, Eshtemoa wi acn tupasrpasr ma raunela,
58 Hiilen laidunmaineen, Debir laidunmaineen,
Hilen wi acn tupasrpasr ma raunela, Debir wi acn tupasrpasr ma raunela,
59 Aasan laidunmaineen ja Beet-Semes laidunmaineen.
Ashan wi acn tupasrpasr ma raunela, ac Beth Shemesh wi acn tupasrpasr ma raunela.
60 Ja Benjaminin sukukunnasta Geba laidunmaineen, Aalemet laidunmaineen ja Anatot laidunmaineen. Heidän kaupunkejaan oli kaikkiaan kolmetoista kaupunkia, heidän sukujensa mukaan.
Pa inge inen siti srisrik in acn lun Benjamin, wi acn tupasrpasr nien mongo lun kosro ma raunela, su itukyang pac nu sin fwil natul Aaron: Geba, Alemeth, ac Anathoth. Pisen siti srisrik itukyang tuh elos in muta we pa singoul tolu nufon.
61 Ja muut kehatilaiset saivat arvalla sukujensa mukaan Efraimin sukukunnalta, Daanin sukukunnalta ja toiselta puolelta Manassen sukukuntaa kymmenen kaupunkia.
Oasr siti srisrik singoul in acn lun Tafun Manasseh Roto itukyang nu sin sou nukewa lula lal Kohath, ac kais sie sou elos eis acn selos ke susfa.
62 Ja geersomilaiset saivat sukujensa mukaan Isaskarin sukukunnalta, Asserin sukukunnalta, Naftalin sukukunnalta ja Manassen sukukunnalta Baasanista kolmetoista kaupunkia.
Itukyang siti srisrik singoul nu sin kais sie sou ke sou lulap lal Gershon, in acn lal Issachar, Asher, Naphtali, ac Tafun Manasseh Kutulap in acn Bashan.
63 Merarilaiset saivat arvalla sukujensa mukaan Ruubenin sukukunnalta, Gaadin sukukunnalta ja Sebulonin sukukunnalta kaksitoista kaupunkia.
In lumah se pacna inge, oasr siti srisrik singoul luo in acn lal Reuben, Gad, ac Zebulun itukyang nu sin kais sie sou in sou lulap lal Merari.
64 Näin israelilaiset antoivat leeviläisille nämä kaupungit laidunmaineen.
Ouinge mwet Israel elos sang acn sin mwet Levi tuh elos in muta we, wi acn tupasrpasr nien mongo lun kosro ma raunela acn ingan.
65 He antoivat arvalla Juudan lasten sukukunnasta, simeonilaisten sukukunnasta ja benjaminilaisten sukukunnasta nämä nimeltä mainitut kaupungit.
(Siti srisrik in acn lal Judah, Simeon, ac Benjamin ma fwack tari lucng itukyang pac ke susfa.)
66 Kehatilaisten suvuista muutamat saivat arvalla Efraimin sukukunnalta alueekseen seuraavat kaupungit:
Inen siti srisrik in acn lal Ephraim ma itukyang nu sin kutu sou in sou lulap lal Kohath wi acn tupasrpasr nien mongo lun kosro pa inge:
67 heille annettiin turvakaupungit Sikem laidunmaineen Efraimin vuoristosta, Geser laidunmaineen,
Shechem, su siti in molela in acn fineol uh in Ephraim, oayapa Gezer,
68 Jokmeam laidunmaineen, Beet-Hooron laidunmaineen,
Jokmeam, Beth Horon,
69 Aijalon laidunmaineen ja Gat-Rimmon laidunmaineen;
Aijalon, ac Gath Rimmon.
70 ja toisesta puolesta Manassen sukukuntaa Aaner laidunmaineen ja Bileam laidunmaineen. Nämä tulivat muitten kehatilaisten suvuille.
In acn lun Tafun Manasseh Roto, itukyang nu selos siti srisrik luo inge, Aner ac Bileam, wi acn tupasrpasr nien mongo lun kosro ma raunela acn ingan.
71 Geersomilaiset saivat sukujensa mukaan toiselta puolelta Manassen sukukuntaa Goolanin laidunmaineen Baasanista ja Astarotin laidunmaineen;
Itukyang nu sin sou in sou lulap lal Gershon siti srisrik inge wi acn tupasrpasr ma raunela: Ke acn lun Tafun Manasseh Kutulap: Golan in Bashan, ac Ashtaroth.
72 ja Isaskarin sukukunnalta Kedeksen laidunmaineen, Dobratin laidunmaineen,
Liki acn lun Issachar: Kedesh, Daberath,
73 Raamotin laidunmaineen ja Aanemin laidunmaineen;
Ramoth, ac Anem.
74 ja Asserin sukukunnalta Maasalin laidunmaineen, Abdonin laidunmaineen,
Liki acn lun Asher: Mashal, Abdon,
75 Huukokin laidunmaineen ja Rehobin laidunmaineen;
Hukok, ac Rehob.
76 ja Naftalin sukukunnalta Kedeksen laidunmaineen Galileasta, Hammonin laidunmaineen ja Kirjataimin laidunmaineen.
Liki acn lun Naphtali: Kedesh in Galilee, Hammon, ac Kiriathaim.
77 Muut merarilaiset saivat Sebulonin sukukunnalta Rimmonin laidunmaineen ja Taaborin laidunmaineen;
Ac nu sin sou lula in sou lulap lal Merari, pa inge siti srisrik ac acn tupasrpasr nien mongo lun kosro ma itukyang nu selos: Liki acn lal Zebulun: Rimmono ac Tabor.
78 ja tuolta puolelta Jerikon Jordanin, Jordanista auringonnousuun päin, Ruubenin sukukunnalta Beserin laidunmaineen erämaasta, Jahaan laidunmaineen,
Liki acn lal Reuben, kutulap in Infacl Jordan sasla acn Jericho: Bezer, su oan acn fulat ma tupasrpasr fac, oayapa Jahzah,
79 Kedemotin laidunmaineen, Meefaatin laidunmaineen;
Kedemoth, ac Mephaath.
80 ja Gaadin sukukunnalta Raamotin laidunmaineen Gileadista, Mahanaimin laidunmaineen,
Liki acn lal Gad: Ramoth in Gilead, Mahanaim,
81 Hesbonin laidunmaineen ja Jaeserin laidunmaineen.
Heshbon, ac Jazer.