< 1 Aikakirja 6 >
1 Leevin pojat olivat Geerson, Kehat ja Merari.
Synové Léví: Gerson, Kahat a Merari.
2 Ja Kehatin pojat olivat Amram, Jishar, Hebron ja Ussiel.
Synové pak Kahat: Amram, Izar, Hebron a Uziel.
3 Ja Amramin lapset olivat Aaron, Mooses ja Mirjam. Ja Aaronin pojat olivat Naadab, Abihu, Eleasar ja Iitamar.
Synové pak Amramovi: Aron, Mojžíš, a Maria. Synové pak Aronovi: Nádab, Abiu, Eleazar a Itamar.
4 Eleasarille syntyi Piinehas; Piinehaalle syntyi Abisua.
Eleazar zplodil Fínesa, Fínes zplodil Abisua.
5 Ja Abisualle syntyi Bukki, ja Bukille syntyi Ussi.
Abisua pak zplodil Bukki, Bukki pak zplodil Uzi.
6 Ja Ussille syntyi Serahja, ja Serahjalle syntyi Merajot.
Uzi pak zplodil Zerachiáše, Zerachiáš pak zplodil Meraiota.
7 Merajotille syntyi Amarja, ja Amarjalle syntyi Ahitub.
Meraiot zplodil Amariáše, Amariáš pak zplodil Achitoba.
8 Ja Ahitubille syntyi Saadok, ja Saadokille syntyi Ahimaas.
Achitob pak zplodil Sádocha, Sádoch pak zplodil Achimaasa.
9 Ja Ahimaasille syntyi Asarja, ja Asarjalle syntyi Joohanan.
Achimaas pak zplodil Azariáše, Azariáš pak zplodil Jochanana.
10 Ja Joohananille syntyi Asarja, hän joka toimitti papinvirkaa temppelissä, jonka Salomo rakennutti Jerusalemiin.
Jochanan pak zplodil Azariáše. Onť jest užíval kněžství v domě, jejž ustavěl Šalomoun v Jeruzalémě.
11 Ja Asarjalle syntyi Amarja, ja Amarjalle syntyi Ahitub.
Zplodil pak Azariáš Amariáše, Amariáš pak zplodil Achitoba.
12 Ja Ahitubille syntyi Saadok, ja Saadokille syntyi Sallum.
Achitob zplodil Sádocha, Sádoch pak zplodil Salluma.
13 Ja Sallumille syntyi Hilkia, ja Hilkialle syntyi Asarja.
Sallum pak zplodil Helkiáše, Helkiáš pak zplodil Azariáše.
14 Ja Asarjalle syntyi Seraja, ja Serajalle syntyi Jehosadak.
Azariáš pak zplodil Saraiáše, Saraiáš pak zplodil Jozadaka.
15 Mutta Jehosadakin oli lähdettävä mukaan silloin, kun Herra antoi Nebukadnessarin viedä Juudan ja Jerusalemin pakkosiirtolaisuuteen.
Jozadak pak odšel, když převedl Hospodin Judu a Jeruzalém skrze Nabuchodonozora.
16 Leevin pojat olivat Geersom, Kehat ja Merari.
Synové Léví: Gersom, Kahat a Merari.
17 Ja nämä ovat Geersomin poikien nimet: Libni ja Siimei.
Tato pak jsou jména synů Gersomových: Lebni a Semei.
18 Ja Kehatin pojat olivat Amram, Jishar, Hebron ja Ussiel.
Synové pak Kahat: Amram, Izar, Hebron a Uziel.
19 Merarin pojat olivat Mahli ja Muusi. Nämä olivat leeviläisten suvut heidän isiensä mukaan.
Synové Merari: Moholi a Musi. A tak ty jsou čeledi Levítů po otcích jejich.
20 Geersomista polveutuivat hänen poikansa Libni, tämän poika Jahat, tämän poika Simma,
Gersomovi: Lebni syn jeho, Jachat syn jeho, Zimma syn jeho,
21 tämän poika Jooah, tämän poika Iddo, tämän Serah ja tämän poika Jeatrai.
Joach syn jeho, Iddo syn jeho, Zára syn jeho, Jetrai syn jeho.
22 Kehatin pojat olivat: hänen poikansa Amminadab, tämän poika Koorah, tämän poika Assir,
Synové Kahat: Aminadab syn jeho, Chóre syn jeho, Assir syn jeho,
23 tämän poika Elkana, tämän poika Ebjasaf, tämän poika Assir,
Elkána syn jeho, a Abiazaf syn jeho, Assir syn jeho,
24 tämän poika Tahat, tämän poika Uuriel, tämän poika Ussia ja tämän poika Saul.
Tachat syn jeho, Uriel syn jeho, Uziáš syn jeho, Saul syn jeho.
25 Ja Elkanan pojat olivat Amasai ja Ahimot.
Synové pak Elkánovi: Amasai a Achimot.
26 Elkana: Elkanan pojat, Suufai, tämän poika Nahat,
Elkána: Synové Elkánovi: Zofai syn jeho, a Nachat syn jeho,
27 tämän poika Eliab, tämän poika Jeroham, tämän poika Elkana.
Eliab syn jeho, Jerocham syn jeho, Elkána syn jeho.
28 Ja Samuelin pojat olivat esikoinen Vasni ja Abia.
Synové pak Samuelovi: Prvorozený Vasni a Abia.
29 Merarin pojat olivat: Mahli, tämän poika Libni, tämän poika Siimei, tämän poika Ussa,
Synové Merari: Moholi, Lebni syn jeho, Semei syn jeho, Uza syn jeho,
30 tämän poika Simea, tämän poika Haggia ja tämän poika Asaja.
Sima syn jeho, Aggia syn jeho, Azaiáš syn jeho.
31 Ja nämä ovat ne, jotka Daavid asetti pitämään huolta laulusta Herran temppelissä, senjälkeen kuin arkki oli saanut leposijan.
Tito jsou pak, kteréž ustanovil David k zpívání v domě Hospodinově, když tam postavena truhla,
32 He palvelivat veisaajina ilmestysmajan asumuksen edessä, kunnes Salomo rakensi Herran temppelin Jerusalemiin; he toimittivat virkaansa, niinkuin heille oli säädetty.
Kteříž přisluhovali před příbytkem stánku úmluvy zpíváním, dokudž neustavěl Šalomoun domu Hospodinova v Jeruzalémě, a stáli podlé pořádku svého v přisluhování svém.
33 Ja nämä ovat ne, jotka palvelivat, ja nämä heidän poikansa: Kehatilaisia: Heeman, veisaaja, Jooelin poika, joka oli Samuelin poika,
Tito jsou pak, kteříž stáli, i synové jejich, z synů Kahat: Héman kantor, syn Joele, syna Samuelova,
34 joka Elkanan poika, joka Jerohamin poika, joka Elielin poika, joka Tooahin poika,
Syna Elkánova, syna Jerochamova, syna Elielova, syna Tohu,
35 joka Suufin poika, joka Elkanan poika, joka Mahatin poika, joka Amasain poika,
Syna Sufova, syna Elkánova, syna Machatova, syna Amasai,
36 joka Elkanan poika, joka Jooelin poika, joka Asarjan poika, joka Sefanjan poika,
Syna Elkánova, syna Joelova, syna Azariášova, syna Sofoniášova,
37 joka Tahatin poika, joka Assirin poika, joka Ebjasafin poika, joka Koorahin poika,
Syna Tachatova, syna Assirova, syna Abiazafova, syna Chóre,
38 joka Jisharin poika, joka Kehatin poika, joka Leevin poika, joka Israelin poika.
Syna Izarova, syna Kahatova, syna Léví, syna Izraelova.
39 Vielä hänen veljensä Aasaf, joka seisoi hänen oikealla puolellansa, Aasaf, Berekjan poika, joka oli Simean poika,
A bratr jeho Azaf, kterýž stával po pravici jeho. Azaf pak byl syn Berechiáše, syna Simova,
40 joka Miikaelin poika, joka Baasejan poika, joka Malkian poika,
Syna Michaelova, syna Baaseiášova, syna Malkiášova,
41 joka Etnin poika, joka Serahin poika, joka Adajan poika,
Syna Etni, syna Záry, syna Adaiova,
42 joka Eetanin poika, joka Simman poika, joka Siimein poika,
Syna Etanova, syna Zimmova, syna Semeiova,
43 joka Jahatin poika, joka Geersomin poika, joka Leevin poika.
Syna Jachatova, syna Gersomova, syna Léví.
44 Ja heidän veljensä, Merarin pojat, vasemmalla puolella: Eetan, Kiisin poika, joka oli Abdin poika, joka Mallukin poika,
Synové pak Merari, bratří jejich, stávali po levici: Etan, syn Kísi, syna Abdova, syna Malluchova,
45 joka Hasabjan poika, joka Amasjan poika, joka Hilkian poika,
Syna Chasabiášova, syna Amaziášova, syna Helkiášova,
46 joka Amsin poika, joka Baanin poika, joka Semerin poika,
Syna Amzova, syna Bánova, syna Semerova,
47 joka Mahlin poika, joka Muusin poika, joka Merarin poika, joka Leevin poika.
Syna Moholi, syna Musi, syna Merari, syna Léví.
48 Ja heidän veljensä, leeviläiset, olivat annetut toimittamaan kaikkinaista palvelusta Jumalan temppeli-asumuksessa.
Bratří pak jejich Levítové jiní oddáni jsou ke všelikému přisluhování příbytku domu Božího.
49 Mutta Aaron ja hänen poikansa polttivat uhreja polttouhrialttarilla ja suitsutusalttarilla, toimittivat kaikki askareet kaikkeinpyhimmässä ja Israelin sovituksen, aivan niinkuin Jumalan palvelija Mooses oli käskenyt.
Ale Aron a synové jeho pálili na oltáři zápalu a na oltáři kadění, při všelikém přisluhování svatyně svatých, a k očišťování Izraele podlé všeho toho, jakož přikázal Mojžíš služebník Boží.
50 Ja nämä olivat Aaronin pojat: hänen poikansa Eleasar, tämän poika Piinehas, tämän poika Abisua,
Tito pak jsou synové Aronovi: Eleazar syn jeho, Fínes syn jeho, Abisua syn jeho,
51 tämän poika Bukki, tämän poika Ussi, tämän poika Serahja,
Bukki syn jeho, Uzi syn jeho, Zerachiáš syn jeho,
52 tämän poika Merajot, tämän poika Amarja, tämän poika Ahitub,
Meraiot syn jeho, Amariáš syn jeho, Achitob syn jeho,
53 tämän poika Saadok, tämän poika Ahimaas.
Sádoch syn jeho, Achimaas syn jeho.
54 Ja nämä olivat heidän asuinsijansa, heidän leiripaikkojensa mukaan, heidän alueellaan: Niille Aaronin jälkeläisille, jotka olivat kehatilaisten sukua, sillä he saivat arpaosan,
A tato obydlé jejich, po příbytcích jejich, v mezech jejich, synů Aronových po čeledi Kahatských; nebo jejich byl los.
55 annettiin Hebron Juudan maasta, ympärillä olevine laidunmaineen.
A protož dali jim Hebron v zemi Judské, a předměstí jeho vůkol něho.
56 Mutta kaupungin peltomaat kylineen annettiin Kaalebille, Jefunnen pojalle.
Pole však městská a vsi jejich dali Kálefovi synu Jefonovu.
57 Aaronin jälkeläisille annettiin turvakaupungit Hebron, Libna laidunmaineen, Jattir, Estemoa laidunmaineen,
Synům pak Aronovým dali z měst Judských města útočišťná: Hebron a Lebno a předměstí jeho, a Jeter i Estemo a předměstí jeho,
58 Hiilen laidunmaineen, Debir laidunmaineen,
A Holon i předměstí jeho, a Dabir i předměstí jeho,
59 Aasan laidunmaineen ja Beet-Semes laidunmaineen.
Též Asan a předměstí jeho, a Betsemes a předměstí jeho.
60 Ja Benjaminin sukukunnasta Geba laidunmaineen, Aalemet laidunmaineen ja Anatot laidunmaineen. Heidän kaupunkejaan oli kaikkiaan kolmetoista kaupunkia, heidän sukujensa mukaan.
Z pokolení pak Beniamin: Gaba a předměstí jeho, a Allemet i předměstí jeho, i Anatot a předměstí jeho, všech měst jejich třinácte měst po čeledech jejich.
61 Ja muut kehatilaiset saivat arvalla sukujensa mukaan Efraimin sukukunnalta, Daanin sukukunnalta ja toiselta puolelta Manassen sukukuntaa kymmenen kaupunkia.
Synům též Kahatovým ostatním z čeledi toho pokolení dáno v polovici pokolení Manassesova losem měst deset.
62 Ja geersomilaiset saivat sukujensa mukaan Isaskarin sukukunnalta, Asserin sukukunnalta, Naftalin sukukunnalta ja Manassen sukukunnalta Baasanista kolmetoista kaupunkia.
Synům pak Gersonovým po čeledech jejich v pokolení Izachar a v pokolení Asser, a v pokolení Neftalím, a v pokolení Manassesovu v Bázan měst třináct.
63 Merarilaiset saivat arvalla sukujensa mukaan Ruubenin sukukunnalta, Gaadin sukukunnalta ja Sebulonin sukukunnalta kaksitoista kaupunkia.
Synům Merari po čeledech jejich v pokolení Ruben, a v pokolení Gád, a v pokolení Zabulon losem měst dvanáct.
64 Näin israelilaiset antoivat leeviläisille nämä kaupungit laidunmaineen.
Dali synové Izraelští Levítům ta města a předměstí jejich.
65 He antoivat arvalla Juudan lasten sukukunnasta, simeonilaisten sukukunnasta ja benjaminilaisten sukukunnasta nämä nimeltä mainitut kaupungit.
A dali je losem v pokolení synů Judových, a v pokolení synů Simeonových, a v pokolení synů Beniaminových, města ta, kteráž jmenovali ze jména.
66 Kehatilaisten suvuista muutamat saivat arvalla Efraimin sukukunnalta alueekseen seuraavat kaupungit:
A kteříž byli z čeledi synů Kahat, (byla pak města a hranice jejich v pokolení Efraimovu),
67 heille annettiin turvakaupungit Sikem laidunmaineen Efraimin vuoristosta, Geser laidunmaineen,
Těm dali města útočišťná: Sichem a předměstí jeho na hoře Efraim, a Gázer a předměstí jeho,
68 Jokmeam laidunmaineen, Beet-Hooron laidunmaineen,
A Jekmaam i předměstí jeho, a Betoron i předměstí jeho,
69 Aijalon laidunmaineen ja Gat-Rimmon laidunmaineen;
Též i Aialon a předměstí jeho, a Getremmon s předměstím jeho.
70 ja toisesta puolesta Manassen sukukuntaa Aaner laidunmaineen ja Bileam laidunmaineen. Nämä tulivat muitten kehatilaisten suvuille.
A v polovici pokolení Manassesova: Aner a předměstí jeho, Balám a předměstí jeho, čeledem synů Kahat ostatním.
71 Geersomilaiset saivat sukujensa mukaan toiselta puolelta Manassen sukukuntaa Goolanin laidunmaineen Baasanista ja Astarotin laidunmaineen;
Synům pak Gersonovým v čeledi polovice pokolení Manassesova dali Golan v Bázan s předměstím jeho, a Astarot i předměstí jeho.
72 ja Isaskarin sukukunnalta Kedeksen laidunmaineen, Dobratin laidunmaineen,
V pokolení pak Izachar: Kádes s předměstím jeho, Daberet a předměstí jeho,
73 Raamotin laidunmaineen ja Aanemin laidunmaineen;
Rámot také s předměstím jeho, a Anem i předměstí jeho.
74 ja Asserin sukukunnalta Maasalin laidunmaineen, Abdonin laidunmaineen,
V pokolení pak Asser: Masal s předměstím jeho, a Abdon i předměstí jeho,
75 Huukokin laidunmaineen ja Rehobin laidunmaineen;
Též Hukok s předměstím jeho, Rohob také i předměstí jeho.
76 ja Naftalin sukukunnalta Kedeksen laidunmaineen Galileasta, Hammonin laidunmaineen ja Kirjataimin laidunmaineen.
V pokolení pak Neftalímovu: Kádes v Galilei a předměstí jeho, Hamon a předměstí jeho, a Kariataim i předměstí jeho.
77 Muut merarilaiset saivat Sebulonin sukukunnalta Rimmonin laidunmaineen ja Taaborin laidunmaineen;
Synům Merari ostatním v pokolení Zabulonovu dali Remmon s předměstím jeho, Tábor a předměstí jeho.
78 ja tuolta puolelta Jerikon Jordanin, Jordanista auringonnousuun päin, Ruubenin sukukunnalta Beserin laidunmaineen erämaasta, Jahaan laidunmaineen,
A za Jordánem u Jericha, k východní straně Jordánu, v pokolení Rubenovu: Bozor na poušti s předměstím jeho, a Jasa i předměstí jeho.
79 Kedemotin laidunmaineen, Meefaatin laidunmaineen;
Kedemot také s předměstím jeho, a Mefat i předměstí jeho.
80 ja Gaadin sukukunnalta Raamotin laidunmaineen Gileadista, Mahanaimin laidunmaineen,
V pokolení pak Gád: Rámot v Galád s předměstím jeho, a Mahanaim i předměstí jeho,
81 Hesbonin laidunmaineen ja Jaeserin laidunmaineen.
I Ezebon s předměstím jeho, a Jazer i předměstí jeho.