< 1 Aikakirja 24 >
1 Nämä olivat Aaronin poikien osastot: Aaronin pojat olivat Naadab, Abihu, Eleasar ja Iitamar.
Un šī bija Ārona bērnu kārta. Ārona bērni bija: Nadabs un Abijus, Eleazars un Ītamars.
2 Mutta Naadab ja Abihu kuolivat ennen isäänsä, eikä heillä ollut poikia. Niin palvelivat ainoastaan Eleasar ja Iitamar pappeina.
Bet Nadabs un Abijus nomira priekš sava tēva, un tiem bērnu nebija, un Eleazars un Ītamars palika par priesteriem.
3 Ja Daavid yhdessä Saadokin kanssa, joka oli Eleasarin poikia, ja Ahimelekin kanssa, joka oli Iitamarin poikia, jakoi heidät osastoihin heidän palvelusvuorojensa mukaan.
Un Dāvids tos nodalīja, Cadoku no Eleazara bērniem un Aķimeleku no Ītamara bērniem, pēc viņu kalpošanas kārtas.
4 Kun Eleasarin pojilla havaittiin olevan enemmän päämiehiä kuin Iitamarin pojilla, jaettiin heidät niin, että Eleasarin pojat saivat kuusitoista päämiestä perhekunnilleen ja Iitamarin pojat kahdeksan päämiestä perhekunnilleen.
Un Eleazara bērnos tapa atrastas vairāk vīriešu galvas, nekā Ītamara bērnos, un tie tos nodalīja; no Eleazara bērniem bija sešpadsmit tēvu namu virsnieki, bet no Ītamara bērniem bija astoņi virsnieki pēc saviem tēvu namiem.
5 Heidät jaettiin arvalla, toiset niinkuin toisetkin, sillä pyhäkköruhtinaat ja Jumalan ruhtinaat otettiin sekä Eleasarin pojista että Iitamarin pojista.
Un tos nodalīja caur meslošanu, tā šos kā viņus, jo virsnieki svētā vietā un virsnieki Dieva priekšā bija no Eleazara un Ītamara bērniem.
6 Ja Semaja, Netanelin poika, kirjuri, joka oli Leevin sukua, kirjoitti heidät muistiin kuninkaan, päämiesten, pappi Saadokin ja Ahimelekin, Ebjatarin pojan, sekä pappien ja leeviläisten perhekuntien päämiesten läsnäollessa. Yksi perhekunta otettiin vuorotellen Eleasarin ja Iitamarin suvusta.
Un Šemaja, Netaneēļa dēls, skrīveris no Levitiem, tos uzrakstīja ķēniņa priekšā un lielkungu un priestera Cadoka un Aķimeleka, Abjatara dēla, un priesteru un Levitu tēvu namu virsnieku priekšā; viens tēva nams tapa ņemts no Eleazara, un viens tāpat tapa ņemts no Ītamara.
7 Ensimmäinen arpa tuli Joojaribille, toinen Jedajalle,
Un tā pirmā meslu zīme krita Jojaribam, otrā Jedajam,
8 kolmas Haarimille, neljäs Seoromille,
Trešā Harimam, ceturtā Zeorimam,
9 viides Malkialle, kuudes Miijaminille,
Piektā Malhijam, sestā Mejaminam,
10 seitsemäs Koosille, kahdeksas Abialle,
Septītā Akocam, astotā Abijam,
11 yhdeksäs Jeesualle, kymmenes Sekanjalle,
Devītā Jezuam, desmitā Šekanijam,
12 yhdestoista Eljasibille, kahdestoista Jaakimille,
Vienpadsmitā Eliazibam, divpadsmitā Jaķimam,
13 kolmastoista Huppalle, neljästoista Jesebabille,
Trīspadsmitā Upam, četrpadsmitā Jezebeabam,
14 viidestoista Bilgalle, kuudestoista Immerille,
Piecpadsmitā Bilgam, sešpadsmitā Imeram.
15 seitsemästoista Heesirille, kahdeksastoista Pissekselle,
Septiņpadsmitā Heziram, astoņpadsmitā Apicecam,
16 yhdeksästoista Petahjalle, kahdeskymmenes Hesekielille,
Deviņpadsmitā Petahjam, divdesmitā Jezķelim,
17 kahdeskymmenes yhdes Jaakinille, kahdeskymmenes kahdes Gaamulille,
Divdesmit pirmā Jaķinam, divdesmit otrā Gamulam,
18 kahdeskymmenes kolmas Delajalle, kahdeskymmenes neljäs Maasjalle.
Divdesmit trešā Delajam, divdesmit ceturtā Maāzijam.
19 Nämä ovat heidän palvelusvuoronsa, kun he menevät Herran temppeliin, niinkuin heidän isänsä Aaron oli heille säätänyt, sen mukaan, kuin Herra, Israelin Jumala, oli häntä käskenyt.
Šī ir viņu kalpošanas kārta, iet Tā Kunga namā pēc sava likuma caur Āronu, savu tēvu, kā tam Tas Kungs, Israēla Dievs, bija pavēlējis.
20 Mitä tulee muihin Leevin jälkeläisiin, niin oli Amramin jälkeläisiä Suubael, Suubaelin jälkeläisiä Jehdeja,
Un no tiem citiem Levja bērniem: no Amrama bērniem bija Zubaēls, no Zubaēla bērniem Jekdeja.
21 Rehabjan jälkeläisiä päämies Jissia,
No Rekabejas: Rekabejas bērniem virsnieks bija Jezija.
22 jisharilaisia Selomot, Selomotin jälkeläisiä Jahat.
No Jeceara bērniem bija Zalomots, no Zalamota bērniem Jakats.
23 Ja Jerian jälkeläisiä olivat: Amarja toinen, Jahasiel kolmas, Jekamam neljäs.
Un no (Hebrona) bērniem bija: Jerijus (pirmais), Amarija otrais, Jaēziēls trešais, Jakmeams ceturtais.
24 Ussielin jälkeläisiä oli Miika, Miikan jälkeläisiä Saamir.
Uziēļa bērni Miha: no Mihas bērniem: Zamirs.
25 Miikan veli oli Jissia; Jissian jälkeläisiä oli Sakarja.
Mihas brālis bija Jezija: no Jezijas bērniem: Zaharija.
26 Merarin jälkeläisiä olivat Mahli ja Muusi sekä hänen poikansa Jaasian jälkeläiset.
Merarus bērni bija: Maēlus un Muzus; tā dēls Jaēzija.
27 Merarilla oli jälkeläisiä pojastaan Jaasiasta ynnä Sooham, Sakkur ja Ibri.
Merarus bērni no Jaēzijas, viņa dēla, bija: Zoams un Zakurs un Jbrus.
28 Mahlista polveutui Eleasar, jolla ei ollut poikia.
No Maēlus bija Eleazars; tam nebija bērnu.
29 Kiisistä polveutui Jerahmeel, joka oli Kiisin jälkeläisiä.
No Ķisa: Ķisa bērni: Jerameēls.
30 Ja Muusin jälkeläisiä olivat Mahli, Eeder ja Jerimot. Nämä olivat leeviläisten jälkeläiset heidän perhekuntiensa mukaan.
Un Muzus bērni bija: Maēlus un Eders un Jeremots. Šie ir Levitu bērni pēc saviem tēvu namiem.
31 Myöskin nämä, niinhyvin perhekuntapäämiehet kuin heidän nuoremmat veljensä, heittivät arpaa samoin kuin heidän veljensä, Aaronin pojat, kuningas Daavidin, Saadokin ja Ahimelekin sekä pappien ja leeviläisten perhekuntien päämiesten läsnäollessa.
Un priekš tiem tapa arī meslots, tāpat tā priekš viņu brāļiem, Ārona dēliem, ķēniņa Dāvida priekšā un Cadoka un Aķimeleka un priesteru un Levitu tēvu namu virsnieku priekšā, tā tēvu nama virsniekam, kā mazākam brālim.