< 1 Aikakirja 1 >

1 Aadam, Seet, Enos,
Adəm, Şet, Enoş,
2 Keenan, Mahalalel, Jered,
Qenan, Mahalalel, Yered,
3 Hanok, Metusalah, Lemek,
Xanok, Metuşelah, Lemek,
4 Nooa, Seem, Haam ja Jaafet.
Nuh, Sam, Ham və Yafəs.
5 Jaafetin pojat olivat Goomer, Maagog, Maadai, Jaavan, Tuubal, Mesek ja Tiiras.
Yafəsin oğulları: Qomer, Maqoq, Maday, Yavan, Tuval, Meşek və Tiras.
6 Ja Goomerin pojat olivat Askenas, Diifat ja Toogarma.
Qomerin oğulları: Aşkenaz, Rifat və Toqarma.
7 Ja Jaavanin pojat olivat Elisa ja Tarsisa, kittiläiset ja roodanilaiset.
Yavanın oğulları: Elişa, Tarşiş, Kittim və Rodanim.
8 Haamin pojat olivat Kuus, Misraim, Puut ja Kanaan.
Hamın oğulları: Kuş, Misrayim, Put və Kənan.
9 Ja Kuusin pojat olivat Seba, Havila, Sabta, Raema ja Sabteka. Ja Raeman pojat olivat Saba ja Dedan.
Kuşun oğulları: Seva, Xavila, Savta, Raama və Savteka. Raamanın oğulları: Səba və Dedan.
10 Ja Kuusille syntyi Nimrod; hän oli ensimmäinen valtias maan päällä.
Kuşun Nəmrud adlı bir oğlu da oldu. O, yer üzündə ilk qüdrətli adam oldu.
11 Ja Misraimille syntyivät luudilaiset, anamilaiset, lehabilaiset, naftuhilaiset,
Misrayimin nəsilləri bunlardır: Ludlular, Anamlılar, Lehavlılar, Naftuhlular,
12 patrokselaiset ja kasluhilaiset, joista filistealaiset ovat lähteneet, sekä kaftorilaiset.
Patroslular, Filiştlilərin əcdadı olan Kasluhlular, həmçinin Kaftorlular.
13 Ja Kanaanille syntyivät Siidon, hänen esikoisensa, ja Heet,
Kənanın nəsilləri bunlardır: ilk oğlu Sidon, Xet,
14 sekä jebusilaiset, amorilaiset, girgasilaiset,
həmçinin Yevuslular, Emorlular, Qirqaşlılar,
15 hivviläiset, arkilaiset, siiniläiset,
Xivlilər, Arqlılar, Sinlilər,
16 arvadilaiset, semarilaiset ja hamatilaiset.
Ervadlılar, Semarlılar və Xamatlılar.
17 Seemin pojat olivat Eelam, Assur, Arpaksad, Luud, Aram, Uus, Huul, Geter ja Mesek.
Samın oğulları: Elam, Aşşur, Arpakşad, Lud, Aram, Us, Xul, Geter və Meşek.
18 Ja Arpaksadille syntyi Selah, ja Selahille syntyi Eeber.
Arpakşaddan Şelah törədi və Şelahdan Ever törədi.
19 Ja Eeberille syntyi kaksi poikaa; toisen nimi oli Peleg, sillä hänen aikanansa jakaantuivat maan asukkaat, ja hänen veljensä nimi oli Joktan.
Everin iki oğlu oldu: birinin adı Peleq idi, çünki onun dövründə yer üzü bölündü. Qardaşının adı Yoqtan idi.
20 Ja Joktanille syntyivät Almodad, Selef, Hasarmavet, Jerah,
Yoqtandan Almodad, Şelef, Xasarmavet, Yerah,
21 Hadoram, Uusal, Dikla,
Hadoram, Uzal, Diqla,
22 Eebal, Abimael, Saba,
Eval, Avimael, Səba,
23 Oofir, Havila ja Joobab. Kaikki nämä olivat Joktanin poikia.
Ofir, Xavila və Yovav törədi. Bunların hamısı Yoqtanın oğulları idi.
24 Seem, Arpaksad, Selah,
Sam, Arpakşad, Şelah,
25 Eeber, Peleg, Regu,
Ever, Peleq, Reu,
26 Serug, Naahor, Terah,
Seruq, Naxor, Terah,
27 Abram, se on Aabraham.
İbram, yəni İbrahim.
28 Aabrahamin pojat olivat Iisak ja Ismael.
İbrahimin oğulları: İshaq və İsmail.
29 Tämä on heidän sukuluettelonsa: Nebajot, Ismaelin esikoinen, Keedar, Adbeel, Mibsan,
Onların oğulları bunlardır: İsmailin ilk oğlu Nevayot, sonra Qedar, Adbeel, Mivsam,
30 Misma, Duuma, Massa, Hadad, Teema,
Mişma, Duma, Massa, Xadad, Tema,
31 Jetur, Naafis ja Keedma. Nämä olivat Ismaelin pojat.
Yetur, Nafiş və Qedma. Bunlar İsmailin oğullarıdır.
32 Ja Keturan, Aabrahamin sivuvaimon, pojat, jotka tämä synnytti, olivat Simran, Joksan, Medan, Midian, Jisbak ja Suuah. Joksanin pojat olivat Saba ja Dedan.
İbrahimin cariyəsi Qeturanın doğduğu oğullar bunlardır: Zimran, Yoqşan, Medan, Midyan, İşbaq və Şuah. Yoqşanın oğulları: Səba və Dedan.
33 Ja Midianin pojat olivat Eefa, Eefer, Hanok, Abida ja Eldaa. Kaikki nämä olivat Keturan jälkeläisiä.
Midyanın oğulları: Efa, Efer, Xanok, Avida və Eldaa. Bunların hamısı Qeturanın övladlarıdır.
34 Ja Aabrahamille syntyi Iisak. Iisakin pojat olivat Eesau ja Israel.
İbrahimdən İshaq törədi. İshaqın oğulları: Esav və İsrail.
35 Eesaun pojat olivat Elifas, Reguel, Jeus, Jaelam ja Koorah.
Esavın oğulları: Elifaz, Reuel, Yeuş, Yalam və Qorah.
36 Elifaan pojat olivat Teeman, Oomar, Sefi, Gaetam, Kenas, Timna ja Amalek.
Elifazın oğulları: Teman, Omar, Sefi, Qatam, Qenaz, Timna və Amaleq.
37 Reguelin pojat olivat Nahat, Serah, Samma ja Missa.
Reuelin oğulları: Naxat, Zerah, Şamma və Mizza.
38 Seirin pojat olivat Lootan, Soobal, Sibon, Ana, Diison, Eeser ja Diisan.
Seirin oğulları: Lotan, Şoval, Siveon, Ana, Dişon, Eser və Dişan.
39 Lootanin pojat olivat Hoori ja Hoomam; ja Lootanin sisar oli Timna.
Lotanın oğulları: Xori və Homam, Lotanın bacısı Timna.
40 Soobalin pojat olivat Aljan, Maanahat, Eebal, Sefi ja Oonan. Ja Sibonin pojat olivat Aija ja Ana.
Şovalın oğulları: Alvan, Manaxat, Eval, Şefo və Onam. Siveonun oğulları: Ayya və Ana.
41 Anan pojat olivat Diison. Ja Diisonin pojat olivat Hamran, Esban, Jitran ja Keran.
Ananın oğlu Dişon. Dişonun oğulları: Xamran, Eşban, İtran və Keran.
42 Eeserin pojat olivat Bilhan, Saavan ja Jaakan. Diisanin pojat olivat Uus ja Aran.
Eserin oğulları: Bilhan, Zaavan və Yaaqan. Dişanın oğulları: Us və Aran.
43 Ja nämä olivat ne kuninkaat, jotka hallitsivat Edomin maassa, ennenkuin mikään kuningas oli hallinnut israelilaisia: Bela, Beorin poika; ja hänen kaupunkinsa nimi oli Dinhaba.
İsraillilərə bir kəs padşahlıq etməzdən əvvəl Edom ölkəsində padşahlıq edən adamlar bunlardır: Beor oğlu Bela. Onun şəhəri Dinhava idi.
44 Ja kun Bela kuoli, tuli Joobab, Serahin poika, Bosrasta, kuninkaaksi hänen sijaansa.
Bela öldü və onun yerinə Bosradan olan Zerah oğlu Yovav padşah oldu.
45 Kun Joobab kuoli, tuli Huusam, teemanilaisten maasta, kuninkaaksi hänen sijaansa.
Yovav öldü və onun yerinə Temanlıların torpağından olan Xuşam padşah oldu.
46 Kun Huusam kuoli, tuli Hadad, Bedadin poika, kuninkaaksi hänen sijaansa, hän, joka voitti midianilaiset Mooabin maassa; ja hänen kaupunkinsa nimi oli Avit.
Xuşam öldü və onun yerinə Moav çölündə Midyanlıları qıran Bedad oğlu Hadad padşah oldu. Onun şəhəri Avit idi.
47 Kun Hadad kuoli, tuli Samla, Masrekasta, kuninkaaksi hänen sijaansa.
Hadad öldü və onun yerinə Masreqadan olan Samla padşah oldu.
48 Kun Samla kuoli, tuli Saul, virran rannalla olevasta Rehobotista, kuninkaaksi hänen sijaansa.
Samla öldü və onun yerinə Rexovot-Hannahardan olan Şaul padşah oldu.
49 Kun Saul kuoli, tuli Baal-Haanan, Akborin poika, kuninkaaksi hänen sijaansa.
Şaul öldü və onun yerinə Akbor oğlu Baal-Xanan padşah oldu.
50 Kun Baal-Haanan kuoli, tuli Hadad kuninkaaksi hänen sijaansa, ja hänen kaupunkinsa nimi oli Paagi; ja hänen vaimonsa nimi oli Mehetabel, Matredin tytär, joka oli Mee-Saahabin tytär.
Baal-Xanan öldü və onun yerinə Hadad padşah oldu. Onun şəhəri Pau idi. Onun arvadının adı Me-Zahav qızı Matred qızı Mehetavel idi.
51 Ja Hadad kuoli; ja Edomin sukuruhtinaat olivat: ruhtinas Timna, ruhtinas Alva, ruhtinas Jetet,
Hadad öldü və bunlar Edomun başçıları oldu: başçı Timna, başçı Alva, başçı Yetet,
52 ruhtinas Oholibama, ruhtinas Eela, ruhtinas Piinon,
başçı Oholivama, başçı Ela, başçı Pinon,
53 ruhtinas Kenas, ruhtinas Teeman, ruhtinas Mibsar,
başçı Qenaz, başçı Teman, başçı Mivsar,
54 ruhtinas Magdiel, ruhtinas Iiram. Nämä olivat Edomin sukuruhtinaat.
başçı Maqdiel, başçı İram. Edomun başçıları bunlardır.

< 1 Aikakirja 1 >