< Psalmien 98 >

1 Psalmi. Veisatkaat Herralle uusi veisu; sillä hän tekee ihmeitä. Hän saa voiton oikialla kädellänsä ja pyhällä käsivarrellansa.
Psaume à David (de David) lui-même.
2 Herra antaa tiettäväksi tehdä autuutensa: kansain edessä hän ilmoittaa vanhurskautensa.
Le Seigneur a fait connaître son salut: en présence des nations, il a révélé sa justice.
3 Hän muistaa armonsa ja totuutensa Israelin huoneelle: kaikki maailman ääret näkevät meidän Jumalamme autuuden.
Il s’est souvenu de sa miséricorde et de sa vérité en faveur de la maison d’Israël.
4 Riemuitkaat Herralle kaikki maa: veisatkaat, ylistäkäät ja kiittäkäät.
Poussez des cris de joie vers Dieu, ô terre toute entière, chantez, et exultez, et jouez du psaltérion.
5 Kiittäkäät Herraa kanteleella, kanteleella ja psalmilla,
Chantez le Seigneur sur une harpe; sur une harpe, en y mêlant un chant de psaume;
6 Vaskitorvilla ja basunilla: riemuitkaat Herran, kuninkaan, edessä.
Sur des trompettes battues au marteau, et au son d’une trompette de corne.
7 Meri pauhatkaan ja kaikki, mitä hänessä on, maan piiri ja jotka asuvat sen päällä.
Que la mer soit agitée et sa plénitude, de même que le globe des terres et ceux qui y habitent.
8 Kosket pauhatkaan ilosta, ja kaikki vuoret olkaan iloiset,
Les fleuves applaudiront de la main, comme aussi les montagnes exulteront
9 Herran edessä; sillä hän tulee maata tuomitsemaan: hän tuomitsee maan piirin vanhurskaudella ja kansat oikeudella.
À la présence du Seigneur, parce qu’il vient juger la terre.

< Psalmien 98 >