< Psalmien 98 >
1 Psalmi. Veisatkaat Herralle uusi veisu; sillä hän tekee ihmeitä. Hän saa voiton oikialla kädellänsä ja pyhällä käsivarrellansa.
Psaume. Chantez à l’Éternel un cantique nouveau! Car il a fait des choses merveilleuses: sa droite et le bras de sa sainteté l’ont délivré.
2 Herra antaa tiettäväksi tehdä autuutensa: kansain edessä hän ilmoittaa vanhurskautensa.
L’Éternel a fait connaître son salut, il a révélé sa justice aux yeux des nations.
3 Hän muistaa armonsa ja totuutensa Israelin huoneelle: kaikki maailman ääret näkevät meidän Jumalamme autuuden.
Il s’est souvenu de sa bonté et de sa fidélité envers la maison d’Israël; tous les bouts de la terre ont vu le salut de notre Dieu.
4 Riemuitkaat Herralle kaikki maa: veisatkaat, ylistäkäät ja kiittäkäät.
Poussez des cris de joie vers l’Éternel, toute la terre; éclatez d’allégresse, et exultez avec chant de triomphe, et psalmodiez!
5 Kiittäkäät Herraa kanteleella, kanteleella ja psalmilla,
Chantez les louanges de l’Éternel avec la harpe, avec la harpe et une voix de cantique!
6 Vaskitorvilla ja basunilla: riemuitkaat Herran, kuninkaan, edessä.
Avec des trompettes et le son du cor, poussez des cris de joie devant le Roi, l’Éternel!
7 Meri pauhatkaan ja kaikki, mitä hänessä on, maan piiri ja jotka asuvat sen päällä.
Que la mer bruie, et tout ce qui la remplit, le monde et ceux qui y habitent!
8 Kosket pauhatkaan ilosta, ja kaikki vuoret olkaan iloiset,
Que les fleuves battent des mains, que les montagnes chantent de joie ensemble,
9 Herran edessä; sillä hän tulee maata tuomitsemaan: hän tuomitsee maan piirin vanhurskaudella ja kansat oikeudella.
Devant l’Éternel! car il vient pour juger la terre: il jugera le monde avec justice, et les peuples avec droiture.