< Psalmien 96 >
1 Veisatkaat Herralle uusi veisu: veisatkaat Herralle, kaikki maa!
Sing to Yahweh, a song that is new, Sing to Yahweh, all the earth;
2 Veisatkaat Herralle, ja kiittäkäät hänen nimeänsä: julistakaat päivä päivältä hänen autuuttansa.
Sing to Yahweh, bless ye his Name, —Tell the tidings, from day to day, of his salvation:
3 Luetelkaat pakanain seassa hänen kunniaansa, kaikkein kansain seassa hänen ihmeitänsä!
Recount, Among the nations, his glory, Among all the peoples, his wonders.
4 Sillä Herra on suuri ja sangen kiitettävä, ihmeellinen kaikkein jumalain seassa.
For great is Yahweh, and worthy to be mightily praised, To be revered is he above all gods;
5 Sillä kaikki kansain jumalat ovat epäjumalat; mutta Herra on taivaat tehnyt.
For, all the gods of the peoples, are things of nought—But, Yahweh, made, the heavens.
6 Kunnia ja kaunistus ovat hänen edessänsä, väkevyys ja kauneus hänen pyhässänsä.
Praise and majesty, are before him, Strength and beauty, are in his sanctuary.
7 Kansain sukukunnat, tuokaat Herralle, tuokaat Herralle kunnia ja voima!
Give to Yahweh, ye families of the peoples, Give to Yahweh, glory and strength;
8 Tuokaat Herralle hänen nimensä kunnia: tuokaat lahjoja ja tulkaat hänen esihuoneisiinsa!
Give to Yahweh, the glory of his Name, Bring a present, and enter his courts;
9 Kumartakaat Herraa pyhässä kaunistuksessa: peljätkään häntä kaikki maailma!
Bow down to Yahweh, in the adornment of holiness, Be in anguish at his presence, all the earth!
10 Sanokaat pakanain seassa: Herra on kuningas, joka maan piirin on vahvistanut, ettei se liiku, ja tuomitsee kansan oikeudella.
Say among the nations, Yahweh, hath become King, Surely he hath fixed the world, it shall not be shaken, He will judge the peoples with equity.
11 Taivaat riemuitkaan, ja maa iloitkaan: meri pauhatkaan ja mitä siinä on.
Let the heavens rejoice, and the earth exult, Let the sea roar, and the fulness thereof;
12 Kedot olkaan iloiset, ja kaikki mitkä hänessä ovat, ja kaikki puut ihastukaan metsissä,
Let the field, leap for joy, and all that is therein, Then, shall all the trees of the forest, shout in triumph,
13 Herran edessä; sillä hän tulee, hän tulee tuomitsemaan maata. Hän tuomitsee maan piirin vanhurskaudessa ja kansat totuudessansa.
Before Yahweh, for he is coming, For he is coming to judge the earth, —He will judge the world, in righteousness, And the peoples, in his faithfulness.