< Psalmien 94 >

1 Herra Jumala, jonka kostot ovat, Jumala, jonka kostot ovat, selkiästi itses näytä.
O LORD, God of vengeance, O God of vengeance, shine forth.
2 Korota sinuas, maailman tuomari: maksa ylpeille, mitä he ansainneet ovat.
Rise up, O Judge of the earth; render a reward to the proud.
3 Herra, kuinka kauvan pitää jumalattomain, kuinka kauvan pitää jumalattomain riemuitseman?
How long will the wicked, O LORD, how long will the wicked exult?
4 Tiuskuman ja puhuman niin ylpiästi, ja kaikki pahantekiät niin kerskaaman?
They pour out arrogant words; all workers of iniquity boast.
5 Herra, he polkevat alas sinun kansas, ja sinun perimistäs he vaivaavat.
They crush Your people, O LORD; they oppress Your heritage.
6 Lesket ja muukalaiset he tappavat, ja orvot he kuolettavat,
They kill the widow and the foreigner; they murder the fatherless.
7 Ja sanovat: ei Herra sitä näe, ja Jakobin Jumala ei sitä tottele.
They say, “The LORD does not see; the God of Jacob pays no heed.”
8 Ymmärtäkäät siis, te hullut kansan seassa! ja, te tyhmät, koska te taitaviksi tulette?
Take notice, O senseless among the people! O fools, when will you be wise?
9 Joka korvan on istuttanut, eikö hän kuule? eli joka silmän loi, eikö hän näe?
He who affixed the ear, can He not hear? He who formed the eye, can He not see?
10 Joka pakanoita kurittaa, eikö hän rankaise, joka ihmisille opettaa tiedon?
He who admonishes the nations, does He not discipline? He who teaches man, does He lack knowledge?
11 Mutta Herra tietää ihmisten ajatukset, että ne turhat ovat.
The LORD knows the thoughts of man, that they are futile.
12 Autuas on se, jota sinä, Herra, kuritat, ja opetat sinun laistas,
Blessed is the man You discipline, O LORD, and teach from Your law,
13 Että hänellä kärsivällisyys olis, koska vastoin käy, siihenasti kuin jumalattomalle hauta valmistetaan.
to grant him relief from days of trouble, until a pit is dug for the wicked.
14 Sillä ei Herra heitä kansaansa pois, eli hylkää perimistänsä.
For the LORD will not forsake His people; He will never abandon His heritage.
15 Sillä oikeuden pitää sittekin oikeuden oleman, ja kaikki hurskaat sydämet sitä seuraavat.
Surely judgment will again be righteous, and all the upright in heart will follow it.
16 Kuka seisoo minun kanssani pahoja vastaan? kuka astuu minun tyköni pahointekiöitä vastaan?
Who will rise up for me against the wicked? Who will stand for me against the workers of iniquity?
17 Ellei Herra minua auttaisi, niin minun sieluni makais lähes hiljaisuudessa.
Unless the LORD had been my helper, I would soon have dwelt in the abode of silence.
18 Minä sanoin: minun jalkani on horjunut, vaan sinun armos, Herra, minun tukesi.
If I say, “My foot is slipping,” Your loving devotion, O LORD, supports me.
19 Minulla oli paljo surua sydämessäni; mutta sinun lohdutukses ilahutti minun sieluni.
When anxiety overwhelms me, Your consolation delights my soul.
20 Etpäs mielisty koskaan tosin vahingolliseen istuimeen, joka lain häijysti opettaa.
Can a corrupt throne be Your ally— one devising mischief by decree?
21 He kokoovat joukkonsa vanhurskaan sielua vastaan, ja tuomitsevat viattoman veren kadotukseen,
They band together against the righteous and condemn the innocent to death.
22 Mutta Herra on minun varjelukseni: minun Jumalani on minun uskallukseni turva,
But the LORD has been my stronghold, and my God is my rock of refuge.
23 Ja hän kostaa heidän vääryytensä, ja hukuttaa heitä heidän pahuutensa tähden: Herra, meidän Jumalamme, hukuttaa heitä.
He will bring upon them their own iniquity and destroy them for their wickedness. The LORD our God will destroy them.

< Psalmien 94 >