< Psalmien 91 >
1 Joka Korkeimman varjeluksessa istuu ja Kaikkivaltiaan varjossa oleskelee,
He who dwells in the shelter of the Most High will abide in the shadow of the Almighty.
2 Hän sanoo Herralle: minun toivoni ja linnani, minun Jumalani, johon minä uskallan.
I will say to the LORD, “You are my refuge and my fortress, my God, in whom I trust.”
3 Sillä hän pelastaa sinun väijyjän paulasta, ja vahingollisesta ruttotaudista.
Surely He will deliver you from the snare of the fowler, and from the deadly plague.
4 Hän sulillansa sinua varjoo, ja sinun turvas on hänen siipeinsä alla: hänen totuutensa on keihäs ja kilpi;
He will cover you with His feathers; under His wings you will find refuge; His faithfulness is a shield and rampart.
5 Ettes pelkäisi yön kauhistusta, ja nuolia, jotka päivällä lentävät,
You will not fear the terror of the night, nor the arrow that flies by day,
6 Sitä ruttoa, joka pimeässä liikkuu, ja sairautta, joka puolipäivänä turmelee.
nor the pestilence that stalks in the darkness, nor the calamity that destroys at noon.
7 Vaikka tuhannen lankeisi sivullas, ja kymmenentuhatta sinun oikiallas, niin ei se sinuun satu.
Though a thousand may fall at your side, and ten thousand at your right hand, no harm will come near you.
8 Ja tosin sinun pitää silmilläs näkemän ja katsoman, kuinka jumalattomille kostetaan.
You will only see it with your eyes and witness the punishment of the wicked.
9 Sillä Herra on sinun toivos, ja Ylimmäinen on sinun turvas.
Because you have made the LORD your dwelling— my refuge, the Most High—
10 Ei sinua pidä mikään paha kohtaaman, ja ei yhtään vaivaa pidä sinun majaas lähestymän.
no evil will befall you, no plague will approach your tent.
11 Sillä hän on antanut käskyn enkeleillensä sinusta, että he kätkevät sinua kaikissa teissäs,
For He will command His angels concerning you to guard you in all your ways.
12 Että he kantavat sinua käsissä, ettes jalkaas kiveen loukkaisi.
They will lift you up in their hands, so that you will not strike your foot against a stone.
13 Sinä käyt jalopeuran ja kyykäärmeen päällä, ja tallaat nuoren jalopeuran ja lohikäärmeen.
You will tread on the lion and cobra; you will trample the young lion and serpent.
14 Että hän minua halasi, niin minä hänen päästän: hän tuntee minun nimeni, sentähden minä varjelen häntä.
“Because he loves Me, I will deliver him; because he knows My name, I will protect him.
15 Hän avuksihuutaa minua, sentähden minä kuulen häntä; hänen tykönänsä olen minä tuskassa; siitä minä hänen tempaan pois ja saatan hänen kunniaan.
When he calls out to Me, I will answer him; I will be with him in trouble. I will deliver him and honor him.
16 Minä ravitsen hänen pitkällä ijällä, ja osoitan hänelle autuuteni.
With long life I will satisfy him and show him My salvation.”