< Psalmien 83 >

1 Asaphin Psalmi ja veisu. Jumala, älä niin ratki vaikene, ja älä niin ääneti ole: Jumala, älä sitä niin kärsi.
A song. A psalm of Asaph. God, do not be silent! Do not ignore us and remain unmoved, God.
2 Sillä katso, Sinun vihollises kiukuitsevat, ja jotka sinua vihaavat, ylentävät päänsä.
Look, your enemies are making a commotion, and those who hate you have raised their heads.
3 He pitävät kavaloita juonia sinun kansaas vastaan, ja pitävät neuvoa sinun salatuitas vastaan,
They conspire against your people and plan together against your protected ones.
4 Sanoen: tulkaat, hävittäkäämme heitä, niin ettei he ensinkään kansa olisikaan, ettei Israelin nimeä silleen muisteltaisi.
They have said, “Come, and let us destroy them as a nation. Then the name of Israel will no longer be remembered.”
5 Sillä he ovat sydämessänsä panneet neuvonsa yhteen, ja tehneet liiton sinua vastaan:
They have schemed together with one strategy; against you they have made an alliance.
6 Edomilaiset ja Ismaelilaiset majat, Moabilaiset ja Hagarilaiset,
This includes the tents of Edom and the Ishmaelites, and the people of Moab and the Hagrites, who plot together with
7 Gebalilaiset, Ammonilaiset ja Amalekilaiset, Philistealaiset ja Tyron asuvaiset.
Gebal, Ammon, Amalek; it also includes Philistia and the inhabitants of Tyre.
8 Assur on myös itsensä heihin liittänyt, auttamaan Lotin lapsia, (Sela)
Assyria also is allied with them; they are helping the descendants of Lot. (Selah)
9 Tee niille niinkuin Midianilaisille, niinkuin Siseralle, niinkuin Jabinille Kisonin ojan tykönä;
Do to them as you did to Midian, as you did to Sisera and to Jabin at the Kishon River.
10 Jotka mestattiin Endorin tykönä, ja tulivat loaksi maan päälle.
They perished at Endor and became like manure for the earth.
11 Tee heidän pääruhtinaansa niinkuin Orebin ja Seebin, ja kaikki heidän ylimmäisensä niinkuin Seban ja Salmunnan,
Make their nobles like Oreb and Zeeb, and all their princes like Zebah and Zalmunna.
12 Jotka sanovat: me omistamme meillemme Jumalan huoneet.
They said, “Let us take for ourselves the pastures of God.”
13 Jumala, tee heitä niinkuin rattaan, niinkuin korren tuulen edessä.
My God, make them like the whirling dust, like chaff before the wind,
14 Niinkuin kulo metsän polttaa, ja niinkuin liekki mäet sytyttää;
like the fire that burns the forest, and like the flame that sets the mountains on fire.
15 Vainoo juuri niin heitä sinun rajuilmallas, ja hämmästytä heitä tuulispäälläs.
Chase them with your strong wind, and terrify them with your windstorm.
16 Täytä heidän kasvonsa häpiällä, että he sinun nimeäs, Herra, etsisivät.
Fill their faces with shame so that they might seek your name, Yahweh.
17 Hävetköön he ja hämmästyköön ijankaikkisesti, ja häpiään tulkoon ja hukkukoon.
May they be put to shame and be terrified forever; may they perish in disgrace.
18 Niin he saavat tuta, että sinä, jonka ainoan nimi on Herra, olet ylimmäinen kaikessa maailmassa.
Then they will know that you alone, Yahweh, are the Most High over all the earth.

< Psalmien 83 >