< Psalmien 83 >

1 Asaphin Psalmi ja veisu. Jumala, älä niin ratki vaikene, ja älä niin ääneti ole: Jumala, älä sitä niin kärsi.
[A song. A Psalm by Asaph.] God, do not be silent. Do not be deaf, and do not be inactive, God.
2 Sillä katso, Sinun vihollises kiukuitsevat, ja jotka sinua vihaavat, ylentävät päänsä.
For, look, your enemies make an uproar. Those who hate you are hostile.
3 He pitävät kavaloita juonia sinun kansaas vastaan, ja pitävät neuvoa sinun salatuitas vastaan,
They devise crafty plans against your people, and conspire together against your treasured ones.
4 Sanoen: tulkaat, hävittäkäämme heitä, niin ettei he ensinkään kansa olisikaan, ettei Israelin nimeä silleen muisteltaisi.
They say, "Come, and let us annihilate them as a nation; let the name of Israel may be remembered no more."
5 Sillä he ovat sydämessänsä panneet neuvonsa yhteen, ja tehneet liiton sinua vastaan:
For they plot a unified strategy; they make a covenant against you;
6 Edomilaiset ja Ismaelilaiset majat, Moabilaiset ja Hagarilaiset,
the tents of Edom and the Ishmaelites, Moab, and the Hagrites,
7 Gebalilaiset, Ammonilaiset ja Amalekilaiset, Philistealaiset ja Tyron asuvaiset.
Gebal, Ammon, and Amalek, Philistia with the inhabitants of Tyre.
8 Assur on myös itsensä heihin liittänyt, auttamaan Lotin lapsia, (Sela)
Assyria too is joined with them; they lend support to the descendants of Lot. (Selah)
9 Tee niille niinkuin Midianilaisille, niinkuin Siseralle, niinkuin Jabinille Kisonin ojan tykönä;
Do to them as you did to Midian, as to Sisera, as to Jabin at the Kishon River,
10 Jotka mestattiin Endorin tykönä, ja tulivat loaksi maan päälle.
who were destroyed at Endor, who became manure for the ground.
11 Tee heidän pääruhtinaansa niinkuin Orebin ja Seebin, ja kaikki heidän ylimmäisensä niinkuin Seban ja Salmunnan,
Make their nobles like Oreb and Zeeb, all their princes like Zebah and Zalmunna,
12 Jotka sanovat: me omistamme meillemme Jumalan huoneet.
who said, "Let us take possession for ourselves the pastures of God."
13 Jumala, tee heitä niinkuin rattaan, niinkuin korren tuulen edessä.
My God, make them like tumbleweed; like dead weeds blown by the wind.
14 Niinkuin kulo metsän polttaa, ja niinkuin liekki mäet sytyttää;
Like a fire that consumes a forest, and like the flames that consume the mountains,
15 Vainoo juuri niin heitä sinun rajuilmallas, ja hämmästytä heitä tuulispäälläs.
so pursue them with your gale winds, and terrify them with your storm.
16 Täytä heidän kasvonsa häpiällä, että he sinun nimeäs, Herra, etsisivät.
Cover their faces with shame, so that they might seek your name, YHWH.
17 Hävetköön he ja hämmästyköön ijankaikkisesti, ja häpiään tulkoon ja hukkukoon.
Let them be put to shame and terrified forever; let them perish in disgrace,
18 Niin he saavat tuta, että sinä, jonka ainoan nimi on Herra, olet ylimmäinen kaikessa maailmassa.
that they will know that you alone, whose name is YHWH, are the Most High over all the earth.

< Psalmien 83 >