< Psalmien 75 >
1 Asaphin Psalmi ja veisu, ettei hän hukkunut, edelläveisaajalle. Me kiitämme sinua, ja ilmoitamme ihmeitäs, että sinun nimes on niin läsnä.
We yadah ·extend hands in thankful praise· to you, God. We yadah ·extend hands in thankful praise·, for your Name is near. Men tell about your wondrous works.
2 Sillä ajallansa minä oikein tuomitsen.
When I choose the appointed time, I will judge blamelessly.
3 Maa vapisee ja kaikki, jotka sen päällä asuvat; mutta minä vahvistan lujasti hänen patsaansa, (Sela)
The earth and all its inhabitants quake. I firmly hold its pillars. (Selah) ·contemplation with musical interlude·.
4 Minä sanoin öykkäreille: älkäät niin kerskatko, ja jumalattomille: älkäät vallan päälle haastako.
I said to the arrogant, “Don’t boast!” I said to the wicked, “Don’t lift up the horn.
5 Älkäät niin pahoin haastako teidän valtanne päälle: älkäät puhuko niin niskuristi,
Don’t lift up your horn on high. Don’t speak with a stiff neck.”
6 Niinkuin ei mitään hätää olisi, eikä idästä eikä lännestä, taikka vuorilta korvessa.
For neither from the east, nor from the west, nor yet from the south, comes exaltation.
7 Sillä Jumala on tuomari, joka tämän alentaa ja toisen ylentää.
But God is the judge. He puts down one, and lifts up another.
8 Sillä Herran kädessä on malja täynnä, väkevällä viinalla täytetty, ja siitä hän panee sisälle; vaan sen rahkan täytyy kaikkein jumalattomain maan päällä juoda, ja ryypätä ulos.
For in Adonai’s hand there is a cup, full of foaming wine mixed with spices. He pours it out. Indeed the wicked of the earth drink and drink it to its very dregs.
9 Mutta minä ilmoitan ijankaikkisesti, ja veisaan kiitosta Jakobin Jumalalle.
But I will declare this forever: I will sing zahmar ·musical praise· to the God of Jacob [Supplanter].
10 Ja minä tahdon särkeä kaiken jumalattomain vallan, että vanhurskasten valta korotettaisiin.
I will cut off all the horns of the wicked, but the horns of the upright shall be lifted up.