< Psalmien 64 >
1 Davidin Psalmi, edelläveisaajalle. Kuule, Jumala, ääntäni, minun valituksessani: varjele elämäni vihollisen pelvosta.
大衛的詩,交與伶長。 上帝啊,我哀歎的時候,求你聽我的聲音! 求你保護我的性命,不受仇敵的驚恐!
2 Peitä minua pahain neuvosta, väärintekiäin metelistä,
求你把我隱藏, 使我脫離作惡之人的暗謀和作孽之人的擾亂。
3 Jotka kielensä hiovat niinkuin miekan: he ampuvat myrkyllisillä sanoillansa niinkuin nuolilla;
他們磨舌如刀, 發出苦毒的言語,好像比準了的箭,
4 Että he salaisesti ampuisivat viatointa: he ampuvat häntä äkisti ilman pelvota.
要在暗地射完全人; 他們忽然射他,並不懼怕。
5 He vahvistavat itsensä pahoissa juonissansa ja puhuvat, kuinka he paulat virittäisivät, ja sanovat: kuka taitaa ne nähdä?
他們彼此勉勵設下惡計; 他們商量暗設網羅, 說:誰能看見?
6 He ajattelevat vääryyttä, ja täyttävät sen minkä he ajatelleet ovat; viekkaat ihmiset ja salakavalat sydämet.
他們圖謀奸惡, 說:我們是極力圖謀的。 他們各人的意念心思是深的。
7 Mutta Jumala ampuu heitä; äkillinen nuoli on heidän rangaistuksensa.
但上帝要射他們; 他們忽然被箭射傷。
8 Heidän oma kielensä pitää heitä langettaman, että jokainen, joka heidät näkee, pakenee heitä.
他們必然絆跌,被自己的舌頭所害; 凡看見他們的必都搖頭。
9 Ja kaikkein ihmisten pitää pelkäämän, ja Jumalan työtä ilmoittaman, ja hänen työnsä ymmärtämän.
眾人都要害怕, 要傳揚上帝的工作, 並且明白他的作為。
10 Vanhurskaat pitää Herrassa riemuitseman, ja häneen uskaltaman; ja kaikki vaat sydämet kerskatkoon siitä.
義人必因耶和華歡喜, 並要投靠他; 凡心裏正直的人都要誇口。