< Psalmien 56 >
1 Davidin kultainen kappale mykästä mettisestä muukalaisten seassa, kuin Philistealaiset käsittivät hänen Gatissa. Jumala, ole minulle armollinen; sillä ihmiset tahtovat minua niellä ylös: joka päivä he sotivat ja ahdistavat minua.
For the Chief Musician; set to Jonath elem rehokim. [A Psalm] of David. Michtam; when the Philistines took him in Gath. Be merciful unto me, O God; for man would swallow me up: All the day long he fighting oppresseth me.
2 Minun kadehtiani tahtovat joka päivä minua niellä ylös; sillä moni sotii ylpiästi minua vastaan.
Mine enemies would swallow me up all the day long; For they are many that fight proudly against me.
3 Kuin minä pelkään, niin minä toivon sinuun.
What time I am afraid, I will put my trust in thee.
4 Jumalassa minä kerskaan hänen sanaansa: Jumalaan minä toivon, en minä pelkää: mitä liha minun tekis?
In God (I will praise his word), In God have I put my trust, I will not be afraid; What can flesh do unto me?
5 Joka päivä he minun sanojani kääntelevät; kaikki heidän ajatuksensa ovat pahuuteen minua vastaan.
All the day long they wrest my words: All their thoughts are against me for evil.
6 He pitävät yhtä, ja väijyvät, ja ottavat minun askeleistani vaarin, kuinka he minun sieluni käsittäisivät.
They gather themselves together, they hide themselves, They mark my steps, Even as they have waited for my soul.
7 Pitäiskö heidän vääryydestänsä pääsemän? Syökse, Jumala, se kansa alas vihassas.
Shall they escape by iniquity? In anger cast down the peoples, O God.
8 Sinä olet lukenut minun kulkemukseni: sinä panet minun kyyneleeni leiliis: eikö ne ole sinun kirjassas?
Thou numberest my wanderings: Put thou my tears into thy bottle; Are they not in thy book?
9 Silloin pitää viholliseni kääntämän heitänsä takaperin, sinä päivänä, kuin minä huudan: sen minä tiedän, ettäs minun Jumalani olet.
Then shall mine enemies turn back in the day that I call: This I know, that God is for me.
10 Jumalassa minä kerskaan hänen sanaansa: Herrassa minä kerskaan hänen sanaansa.
In God (I will praise [his] word), In Jehovah (I will praise [his] word),
11 Jumalaan minä toivon, en minä pelkää: mitä ihminen tekis?
In God have I put my trust, I will not be afraid; What can man do unto me?
12 Minä olen sinulle, Jumala, luvannut, minä tahdon sinua kiittää.
Thy vows are upon me, O God: I will render thank-offerings unto thee.
13 Sillä sinä olet pelastanut minun sieluni kuolemasta, minun jalkani lankeemisesta; että minä vaeltaisin Jumalan edessä eläväin valkeudessa.
For thou hast delivered my soul from death: [Hast thou] not [delivered] my feet from falling, That I may walk before God In the light of the living?