< Psalmien 51 >

1 Davidin Psalmi, edelläveisaajalle, Kuin propheta Natan tuli hänen tykönsä, sittekuin hän Batseban tykönä käynyt oli. Jumala, ole minulle armollinen sinun hyvyytes tähden: pyyhi pois minun syntini suuren laupiutes tähden.
To the chief music-maker. A Psalm. Of David. When Nathan the prophet came to him, after he had gone in to Bath-sheba. Have pity on me, O God, in your mercy; out of a full heart, take away my sin.
2 Pese minua hyvin vääryydestäni, ja puhdista minua synnistäni.
Let all my wrongdoing be washed away, and make me clean from evil.
3 Sillä minä tunnen pahat tekoni, ja minun syntini on aina edessäni.
For I am conscious of my error; my sin is ever before me.
4 Sinua, sinua ainoaa vastaan minä syntiä tein, ja pahasti tein sinun edessäs, ettäs olisit oikia sanoissas ja puhdas tuomitessas.
Against you, you only, have I done wrong, working that which is evil in your eyes; so that your words may be seen to be right, and you may be clear when you are judging.
5 Katso, minä olen synnissä syntynyt, ja minun äitini on synnissä minun siittänyt.
Truly, I was formed in evil, and in sin did my mother give me birth.
6 Katso, sinä halajat totuutta, joka salaudessa on, ja ilmoitat salatun viisauden minulle.
Your desire is for what is true in the inner parts: in the secrets of my soul you will give me knowledge of wisdom.
7 Puhdista minua isopilla, että minä puhdistuisin: pese minua, että minä lumivalkiaksi tulisin.
Make me free from sin with hyssop: let me be washed whiter than snow.
8 Anna minun kuulla iloa ja riemua, että ne luut ihastuisivat, jotka särkenyt olet.
Make me full of joy and rapture; so that the bones which have been broken may be glad.
9 Peitä kasvos minun synneistäni, ja pyyhi pois kaikki pahat tekoni.
Let your face be turned from my wrongdoing, and take away all my sins.
10 Jumala, luo minuun puhdas sydän, ja anna minulle uusi vahva henki.
Make a clean heart in me, O God; give me a right spirit again.
11 Älä heitä minua pois kasvois edestä, ja älä minulta ota pois sinun Pyhää Henkeäs.
Do not put me away from before you, or take your holy spirit from me.
12 Anna minulle taas sinun autuutes ilo, ja sillä hyvällä hengelläs tue minua.
Give me back the joy of your salvation; let a free spirit be my support.
13 Minä tahdon väärille opettaa sinun ties, että syntiset tykös palajaisivat.
Then will I make your ways clear to wrongdoers; and sinners will be turned to you.
14 Päästä minua veren vioista, Jumala, minun autuuteni Jumala, että minun kieleni ylistäis sinun vanhurskauttas.
Be my saviour from violent death, O God, the God of my salvation; and my tongue will give praise to your righteousness.
15 Avaa, Herra, minun huuleni, että minun suuni ilmoittais sinun kiitokses.
O Lord, let my lips be open, so that my mouth may make clear your praise.
16 Sillä ei sinulle kelpaa uhri, että minä sen antaisin; ja ei polttouhri sinulle ensinkään kelpaa.
You have no desire for an offering or I would give it; you have no delight in burned offerings.
17 Ne uhrit, jotka Jumalalle kelpaavat, ovat murheellinen henki: ahdistettua ja särjettyä sydäntä et sinä, Jumala, hylkää.
The offerings of God are a broken spirit; a broken and sorrowing heart, O God, you will not put from you.
18 Tee Zionille hyvästi sinun armos jälkeen; rakenna Jerusalemin muurit.
Do good to Zion in your good pleasure, building up the walls of Jerusalem.
19 Silloin sinulle kelpaavat vanhurskauden uhrit, polttouhrit ja muut uhrit: silloin sinun alttarillas härkiä uhrataan.
Then you will have delight in the offerings of righteousness, in burned offerings and offerings of beasts; then they will make offerings of oxen on your altar.

< Psalmien 51 >