< Psalmien 47 >
1 Koran lasten Psalmi, edelläveisaajalle. Kaikki kansat, paukuttakaat käsiänne, ja ihastukaat Jumalalle iloisella äänellä.
[Dem Vorsänger. Von den Söhnen Korahs, ein Psalm.] Ihr Völker alle, klatschet in die Hände! Jauchzet Gott mit Jubelschall!
2 Sillä Herra kaikkein korkein on hirmuinen, suuri kuningas koko maan päällä.
Denn Jehova, der Höchste, ist furchtbar, ein großer König über die ganze Erde.
3 Hän vaatii kansat allemme, ja pakanat meidän jalkaimme alle.
Er unterwarf uns die Völker, und die Völkerschaften unter unsere Füße.
4 Hän valitsee meille perimisemme, Jakobin kunnian, jota hän rakastaa, (Sela)
Er erwählte für uns unser Erbteil, den Stolz Jakobs, den er geliebt hat. (Sela)
5 Jumala astui ylös riemulla, ja Herra helisevällä basunalla.
Gott ist emporgestiegen unter Jauchzen, Jehova unter Posaunenschall.
6 Veisatkaat, veisatkaat Jumalalle: veisatkaat, veisatkaat kuninkaallemme.
Singet Gott Psalmen, [Eig. Singspielet] singet Psalmen; singet Psalmen unserem König, singet Psalmen!
7 Sillä Jumala on koko maan kuningas: veisatkaat hänelle taitavasti.
Denn Gott ist König der ganzen Erde; singet Psalmen mit Einsicht! [Eig. Singet Maskil. S. die Anm. zu Ps. 32, Überschrift]
8 Jumala on pakanain kuningas: Jumala istuu pyhällä istuimellansa.
Gott regiert über die Nationen; Gott hat sich auf den Thron seiner Heiligkeit gesetzt.
9 Kansain päämiehet ovat kokoontuneet Abrahamin Jumalan kansan tykö; sillä maan edesvastaajat ovat Jumalan: hän on sangen suuresti ylennetty.
Die Edlen der Völker haben sich versammelt und das Volk [O. als ein Volk] des Gottes Abrahams; denn die Schilde [d. h. die Fürsten, die Schirmherren] der Erde sind Gottes; er ist sehr erhaben.