< Psalmien 47 >

1 Koran lasten Psalmi, edelläveisaajalle. Kaikki kansat, paukuttakaat käsiänne, ja ihastukaat Jumalalle iloisella äänellä.
Dunu huluanedafa! Hahawane ba: le, lobo fama! Godema nodomusa: , gesami ha: gi hea: ma!
2 Sillä Herra kaikkein korkein on hirmuinen, suuri kuningas koko maan päällä.
Hina Gode Bagadedafa amola Gadodafa, Ema beda: ma! E da Hina Bagade amola E da osobo bagade huluanedafa ouligisa.
3 Hän vaatii kansat allemme, ja pakanat meidän jalkaimme alle.
E da nini amo fifi asi gala dunu huluane ili hasalima: ne, nini fidi. E da ninima osobo bagade fifi asi gala ouligima: ne, gasa ninima i.
4 Hän valitsee meille perimisemme, Jakobin kunnian, jota hän rakastaa, (Sela)
Ninia waha esalebe soge amo E da ninima ima: ne ilegei. Ninia da Gode Ea dogolegei fi dunu. Amola ninia da amo soge gaguiba: le, hahawane nodosa.
5 Jumala astui ylös riemulla, ja Herra helisevällä basunalla.
Gode da Ea Fisu amoga heda: sa. Hina Gode da amoga heda: sea Ea fi dunu da nodone wele sia: sa amola ‘dalabede’ ha: giwane dusa.
6 Veisatkaat, veisatkaat Jumalalle: veisatkaat, veisatkaat kuninkaallemme.
Godema nodone gesami hea: ma! Ninia Hina Bagade Ema nodone gesami hea: ma!
7 Sillä Jumala on koko maan kuningas: veisatkaat hänelle taitavasti.
Gode da osobo bagade fifi asi gala huluane ilima Hina Bagade gala. Ema nodone gesami hea: ma!
8 Jumala on pakanain kuningas: Jumala istuu pyhällä istuimellansa.
Gode da Ea sema Fisu da: iya fili osobo bagade fifi asi gala huluane ili ouligilala.
9 Kansain päämiehet ovat kokoontuneet Abrahamin Jumalan kansan tykö; sillä maan edesvastaajat ovat Jumalan: hän on sangen suuresti ylennetty.
Osobo bagade fifi asi gala ouligisu dunu huluane da A: ibalaha: me ea Gode amo Ea fi dunu ilima gilisisa. Gode da dadi gagui wa: i huluane ilia gasa amo baligisa. Hi fawane da liligi huluane ouligisa.

< Psalmien 47 >