< Psalmien 41 >

1 Davidin Psalmi, edelläveisaajalle. Autuas on, joka köyhää holhoo: häntä Herra auttaa pahana päivänä.
Unto the end, a psalm for David himself. Blessed is he that understandeth concerning the needy and the poor: the Lord will deliver him in the evil day.
2 Herra kätkee hänen ja pitää hänen elävänä, että hän menestyy maan päällä, ja ei hylkää häntä vihollistensa tahtoon.
The Lord preserve him and give him life, and make him blessed upon the earth: and deliver him not up to the will of his enemies.
3 Herra virvoittaa häntä tautivuoteessansa: sinä autat hänen kaikesta hänen sairaudestansa.
The Lord help him on his bed of sorrow: thou hast turned all his couch in his sickness.
4 Minä sanoin: Herra, ole minulle armollinen, paranna minun sieluni; sillä minä tein syntiä sinua vastaan.
I said: O Lord, be thou merciful to me: heal my soul, for I have sinned against thee.
5 Minun viholliseni puhuivat pahaa minua vastaan: koska hän kuollee ja hänen nimensä kadonnee?
My enemies have spoken evils against me: when shall he die and his name perish?
6 Ja kuin he tulevat katselemaan, niin he puhuvat valhetta: heidän sydämensä kokoo vääryyttä; niin he menevät pois ja sitä panettelevat.
And if he came in to see me, he spoke vain things: his heart gathered together iniquity to itself. He went out and spoke to the same purpose.
7 Kaikki, jotka minua vihaavat, kuiskuttelevat keskenänsä minua vastaan, ja ajattelevat pahaa minua vastaan.
All my enemies whispered together against me: they devised evils to me.
8 Paha asia on hänen päällensä tullut; ja koska hän makaa, niin ei hän nouse jälleen.
They determined against me an unjust word: shall he that sleepeth rise again no more?
9 Niin myös minun ystäväni, johon minä uskalsin, joka sai minun leipääni, se tallasi minun jalkainsa alle.
For even the man of peace, in whom I trusted, who ate my bread, hath greatly supplanted me.
10 Mutta sinä, Herra, ole minulle armollinen ja auta minua, niin minä sen heille kostan.
But thou, O Lord, have mercy on me, and raise me up again: and I will requite them.
11 Siitä minä ymmärrän, ettäs suot minulle hyvää, ettei viholliseni saa kerskata minusta.
By this I know, that thou hast had a good will for me: because my enemy shall not rejoice over me.
12 Mutta minua sinä holhot viattomuuteni tähden, ja asetat minun kasvois eteen ijankaikkisesti.
But thou hast upheld me by reason of my innocence: and hast established me in thy sight for ever.
13 Kiitetty olkoon Herra Israelin Jumala, ijankaikkisesta ijankaikkiseen! Amen, amen.
Blessed by the Lord the God of Israel from eternity to eternity. So be it. So be it.

< Psalmien 41 >