< Psalmien 38 >

1 Davidin Psalmi muistoksi. Herra, älä rankaise minua vihassas, ja älä kurita minua hirmuisuudessas!
Un salmo de David, para una conmemoración. Yahvé, no me reprendas en tu ira, ni me castigues en tu caliente descontento.
2 Sillä sinun nuoles ovat minuun kiinnitetyt, ja sinun kätes painaa minua.
Porque tus flechas me han atravesado, tu mano me presiona con fuerza.
3 Ei ole terveys minun ruumiissani, sinun uhkauksestas: ja ei ole rauhaa minun luissani, minun synteini tähden.
No hay solidez en mi carne a causa de tu indignación, ni hay salud en mis huesos a causa de mi pecado.
4 Sillä minun syntini käyvät pääni ylitse; niinkuin raskas kuorma ovat he ylen raskaaksi tulleet.
Porque mis iniquidades han pasado por encima de mi cabeza. Como carga pesada, son demasiado pesados para mí.
5 Minun haavani haisevat ja mätänevät minun hulluuteni tähden.
Mis heridas son repugnantes y corruptas a causa de mi estupidez.
6 Minä käyn kymärässä ja kumarruksissa: yli päivää minä käyn murheissani.
Me duele y me inclino mucho. Voy de luto todo el día.
7 Sillä minun kupeeni peräti kuivettuvat, ja ei ole mitään tervettä minun ruumiissani.
Porque mi cintura está llena de ardor. No hay solidez en mi carne.
8 Minä olen ylen paljon runneltu ja lyöty rikki: minä myrisen minun sydämeni kivusta.
Me siento débil y gravemente herido. He gemido por la angustia de mi corazón.
9 Herra, sinun edessäs on kaikki minun haluni, ja minun huokaukseni ei ole sinulta salattu.
Señor, todo mi deseo está ante ti. Mi gemido no se te oculta.
10 Minun sydämeni värisee, minun voimani on minusta luopunut, ja minun silmäini valkeus ei ole minun tykönäni.
Mi corazón palpita. Me fallan las fuerzas. En cuanto a la luz de mis ojos, también me ha dejado.
11 Minun ystäväni ja lähimmäiseni ovat kohdastansa minua vastaan, ja minun omaiseni seisovat kaukana.
Mis amantes y mis amigos se mantienen alejados de mi plaga. Mis parientes están lejos.
12 Jotka minun sieluani etsivät, ne virittelevät paulat minun eteeni, ja jotka minulle pahaa suovat, ne puhuvat sulaa pahuutta, ja petosta joka päivä ajattelevat.
También los que buscan mi vida ponen trampas. Los que buscan mi daño hablan cosas maliciosas, y meditar engaños todo el día.
13 Mutta minun täytyy olla niinkuin kuuron, ja ei mitään kuuleman, ja niinkuin mykän, joka ei avaja suutansa,
Pero yo, como un sordo, no oigo. Soy como un hombre mudo que no abre la boca.
14 Ja minun täytyy olla niinkuin se, joka ei mitään kuule, ja jonka suussa ei ole vastausta.
Sí, soy como un hombre que no oye, en cuya boca no hay reproches.
15 Mutta minä odotan sinua, Herra; sinä, Herra, minun Jumalani, kuultelet minua.
Porque espero en ti, Yahvé. Tú responderás, Señor mi Dios.
16 Sillä minä ajattelen, ettei heidän suinkaan pidä minusta iloitseman: jos minun jalkani kompastuis, niin he kerskaisivat sangen paljon minusta.
Porque dije: “No dejes que se regodeen en mí, o se exaltan sobre mí cuando mi pie resbala”.
17 Sillä minä olen tehty kärsimään, ja minun kipuni on alati minun edessäni.
Porque estoy dispuesto a caer. Mi dolor está continuamente ante mí.
18 Sillä minä julistan pahan tekoni, ja murehdin syntini tähden.
Porque declararé mi iniquidad. Me arrepentiré de mi pecado.
19 Mutta minun viholliseni elävät ja ovat väkevät: ne ovat suuret, jotka minua syyttömästi vihaavat.
Pero mis enemigos son vigorosos y numerosos. Los que me odian sin razón son numerosos.
20 Ja ne, jotka minulle maksavat pahalla hyvän, asettavat heitänsä minua vastaan, että minä hyvää noudatan.
Los que dan el mal por el bien son también adversarios míos, porque sigo lo que es bueno.
21 Älä hylkää minua, Herra: minun Jumalani, älä ole kaukana minusta!
No me abandones, Yahvé. Dios mío, no te alejes de mí.
22 Riennä minua auttamaan, Herra, minun autuuteni!
Date prisapara ayudarme, Señor, mi salvación.

< Psalmien 38 >