< Psalmien 33 >

1 Riemuitkaat, te vanhurskaat, Herrassa; vakain pitää häntä kauniisti kiittämän.
Rejoice in Yahweh, you righteous; praise is appropriate for the upright.
2 Kiittäkäät Herraa kanteleilla, veisatkaat hänelle kiitosta kymmenkielisellä psaltarilla.
Give thanks to Yahweh with the harp; sing praises to him with the harp of ten strings.
3 Veisatkaat hänelle uusi virsi: veisatkaat jalosti kielten leikissä, helisemisellä.
Sing to him a new song; play skillfully and sing with joy.
4 Sillä Herran sana on totinen, ja mitä hän lupaa, sen hän vahvana pitää.
For Yahweh's word is upright, and everything he does is fair.
5 Hän rakastaa vanhurskautta ja tuomiota; maa on täynnänsä Herran laupiutta.
He loves righteousness and justice. The earth is full of Yahweh's covenant faithfulness.
6 Herran sanalla ovat taivaat tehdyt, ja kaikki heidän joukkonsa hänen suunsa hengellä.
By the word of Yahweh the heavens were made, and all the stars were made by the breath of his mouth.
7 Hän pitää koossa veden meressä niinkuin roukkiossa, ja kätkee syvyydet.
He gathers the waters of the sea together like a heap; he puts the oceans in storehouses.
8 Peljätköön Herraa kaikki maa; häntä peljätköön kaikki maan piirin asuvaiset.
Let the whole earth fear Yahweh; let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
9 Sillä koska hän sanoo, niin se tapahtuu; jos hän käskee, niin se on tehty.
For he spoke, and it was done; he commanded, and it stood in place.
10 Herra tekee pakanain neuvot tyhjäksi; hän saattaa kansain ajatukset turhaksi.
Yahweh frustrates the alliances of nations; he overrules the plans of the peoples.
11 Mutta Herran neuvo pysyy ijankaikkisesti, hänen sydämensä ajatukset sukukunnasta sukukuntaan.
The plans of Yahweh stand forever, the plans of his heart for all generations.
12 Autuas on se kansa, jonka Herra on Jumala, se kansa, jonka hän itsellensä on perinnöksi valinnut.
Blessed is the nation whose God is Yahweh, the people whom he has chosen as his own inheritance.
13 Herra katsoi taivaasta alas, ja näki kaikki ihmisten lapset.
Yahweh looks from heaven; he sees all the people.
14 Vahvalta istuimeltansa katsoi hän kaikkia, jotka maan päällä asuvat.
From the place where he lives, he looks down on all who live on the earth.
15 Hän valmistaa kaikkein heidän sydämensä: hän ymmärtää kaikki heidän työnsä.
He who shapes the hearts of them all observes all their deeds.
16 Ei kuningasta auta hänen suuri väkensä, eikä sankari vapahdeta suurella voimallansa.
No king is saved by a vast army; a warrior is not saved by his great strength.
17 Orhiit ei myös auta; ja heidän suuri väkevyytensä ei pelasta.
A horse is a false hope for victory; in spite of his great strength, he cannot rescue.
18 Katso, Herran silmät katsovat niitä, jotka häntä pelkäävät, jotka hänen laupiuteensa toivovat,
See, Yahweh's eye is on those who fear him, on those who hope in his covenant faithfulness
19 Että hän pelastais heidän sielunsa kuolemasta, ja elättäis heitä nälän aikana.
to deliver their lives from death and to keep them alive in times of famine.
20 Meidän sielumme odottaa Herraa, joka on meidän apumme ja kilpemme!
We wait for Yahweh; he is our help and our shield.
21 Sillä meidän sydämemme iloitsee hänessä, ja me toivomme hänen pyhään nimeensä.
Our hearts rejoice in him, for we trust in his holy name.
22 Olkoon sinun laupiutes, Herra, meidän päällämme, niinkuin me sinuun uskallamme!
Let your covenant faithfulness, Yahweh, be with us as we put our hope in you.

< Psalmien 33 >