< Psalmien 3 >

1 Davidin Psalmi, kuin hän pakeni poikaansa Absalomia. Voi Herra! kuinka monta on minulla vihollista, ja niin usiat karkaavat minua vastaan.
Nzembo ya Davidi. Ayembaki yango tango azalaki kokima Abisalomi, mwana na ye. Oh Yawe, banguna na ngai bazali motango boni! Banguna boni oyo bazali kobundisa ngai!
2 Moni puhuu minun sielustani: ei ole hänellä apua Jumalan tykönä, (Sela)
Ebele bazali koloba na tina na ngai: « Nzambe akobikisa ye te! »
3 Mutta sinä, Herra, olet minun kilpeni, joka minun kunniaan saatat, ja minun pääni kohennat.
Nzokande Yo, Yawe, ozali nguba mpe nkembo na ngai, Yo nde omatisaka lokumu na ngai.
4 Äänelläni minä huudan Herraa; ja hän kuulee minua pyhästä vuorestansa, (Sela)
Nabelelaka Yawe, mpe ayanolaka ngai wuta na ngomba na Ye ya bule.
5 Minä makaan ja nukun: minä herään myös; sillä Herra tukee minua.
Nalalaka mpe nazwaka pongi; nalamukaka lisusu, pamba te Yawe azali makasi na ngai.
6 En minä pelkää kymmentätuhatta kansoista, jotka minua piirittävät.
Nakobanga te atako ebele ya bankoto bazingeli ngai na bangambo nyonso.
7 Nouse, Herra, ja auta minua, minun Jumalani! sillä sinä lyöt kaikkia minun vihollisiani poskelle: sinä murennat jumalattomain hampaat.
Yawe, telema! Nzambe na ngai, kangola ngai! Beta banguna na ngai nyonso bambata, buka bato mabe minu.
8 Herran tykönä apu löydetään: sinun kansas päällä on sinun siunaukses, (Sela)
Kokangolama na ngai ewutaka na Yawe. Tika ete lipamboli na Yo ewumela kati na bato na Yo.

< Psalmien 3 >