< Psalmien 29 >

1 Davidin Psalmi. Tuokaat Herralle, te väkevät, tuokaat Herralle kunnia ja väkevyys.
A Psalm of David. Give to the LORD, O ye mighty, give to the LORD glory and strength.
2 Tuokaat Herralle hänen nimensä kunnia: kumartakaat Herraa pyhässä kaunistuksessa.
Give to the LORD, the glory due to his name; worship the LORD in the beauty of holiness.
3 Herran ääni käy vetten päällä: kunnian Jumala pauhaa, suurten vetten päällä.
The voice of the LORD [is] upon the waters: the God of glory thundereth: the LORD [is] upon many waters.
4 Herran ääni käy voimassa: Herran ääni käy suuressa kunniassa.
The voice of the LORD [is] powerful; the voice of the LORD [is] full of majesty.
5 Herran ääni särkee sedripuut, ja Herra särkee sedripuut Libanonissa.
The voice of the LORD breaketh the cedars; yes, the LORD breaketh the cedars of Lebanon.
6 Hän hyppäyttää heitä niinkuin vasikan, sekä Libanonin että Sirionin, niinkuin nuoren yksisarvisen.
He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn.
7 Herran ääni leikkaa niinkuin tulen liekki.
The voice of the LORD divideth the flames of fire.
8 Herran ääni häälyttää korven, ja Herra liikuttaa Kadeksen korven.
The voice of the LORD shaketh the wilderness; the LORD shaketh the wilderness of Kadesh.
9 Herran ääni saattaa peurat poikimaan, ja paljastaa metsät: ja hänen templissänsä pitää koko hänen joukkonsa sanoman hänelle kunnian.
The voice of the LORD maketh the hinds to calve, and maketh bare the forests: and in his temple doth every one speak of [his] glory.
10 Herra istuu vedenpaisumisen päällä: Herra pysyy Kuninkaana ijankaikkisesti.
The LORD sitteth upon the flood; yes, the LORD sitteth king for ever.
11 Herra antaa kansallensa väkevyyden: Herra siunaa kansaansa rauhalla.
The LORD will give strength to his people; the LORD will bless his people with peace.

< Psalmien 29 >