< Psalmien 29 >

1 Davidin Psalmi. Tuokaat Herralle, te väkevät, tuokaat Herralle kunnia ja väkevyys.
A Psalm of David. Give unto the LORD, O ye sons of the mighty, give unto the LORD glory and strength.
2 Tuokaat Herralle hänen nimensä kunnia: kumartakaat Herraa pyhässä kaunistuksessa.
Give unto the LORD the glory due unto his name; worship the LORD in the beauty of holiness.
3 Herran ääni käy vetten päällä: kunnian Jumala pauhaa, suurten vetten päällä.
The voice of the LORD is upon the waters: the God of glory thundereth, even the LORD upon many waters.
4 Herran ääni käy voimassa: Herran ääni käy suuressa kunniassa.
The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is full of majesty.
5 Herran ääni särkee sedripuut, ja Herra särkee sedripuut Libanonissa.
The voice of the LORD breaketh the cedars; yea, the LORD breaketh in pieces the cedars of Lebanon.
6 Hän hyppäyttää heitä niinkuin vasikan, sekä Libanonin että Sirionin, niinkuin nuoren yksisarvisen.
He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young wild-ox.
7 Herran ääni leikkaa niinkuin tulen liekki.
The voice of the LORD cleaveth the flames of fire.
8 Herran ääni häälyttää korven, ja Herra liikuttaa Kadeksen korven.
The voice of the LORD shaketh the wilderness; the LORD shaketh the wilderness of Kadesh.
9 Herran ääni saattaa peurat poikimaan, ja paljastaa metsät: ja hänen templissänsä pitää koko hänen joukkonsa sanoman hänelle kunnian.
The voice of the LORD maketh the hinds to calve, and strippeth the forests bare: and in his temple every thing saith, Glory.
10 Herra istuu vedenpaisumisen päällä: Herra pysyy Kuninkaana ijankaikkisesti.
The LORD sat [as king] at the Flood; yea, the LORD sitteth as king for ever.
11 Herra antaa kansallensa väkevyyden: Herra siunaa kansaansa rauhalla.
The LORD will give strength unto his people; the LORD will bless his people with peace.

< Psalmien 29 >