< Psalmien 26 >
1 Davidin Psalmi. Tuomitse minua, Herra; sillä minä olen vakuudessani vaeltanut: ja minä toivon Herraan, sentähden en minä livistele.
David’s. Do me justice, O Yahweh, For, I, in my blamelessness, have walked, and, in Yahweh, have I trusted, I will not waver.
2 Koettele minua, Herra, ja kiusaa minua: puhdista minun munaskuuni ja sydämeni.
Try me, O Yahweh, and prove me, Test my reins and my heart: —
3 Sillä sinun hyvyytes on silmäini edessä, ja minä vaellan sinun totuudessas.
For, thy lovingkindness, hath been before mine eyes, and I have walked to and fro in thy faithfulness;
4 En minä istu turhain ihmisten seassa, enkä seuraa petollisia.
I have not sat with men of deceit, nor, with dissemblers, would I enter;
5 Minä vihaan pahain seurakuntaa, enkä istu jumalattomain tykönä.
I have hated the convocation of evil-doers, and, with lawless men, would I not sit;
6 Minä pesen käteni viattomuudessa, ja oleskelen, Herra, alttaris tykönä,
I will bathe, in pureness, my hands, —so will I go in procession around thine altar, O Yahweh;
7 Kussa kiitossanan ääni kuullaan, ja kaikki sinun ihmees saarnataan.
To sound aloud a song, and to recount all thy wonderful doings.
8 Herra, minä rakastin sinun huonees asuinsiaa ja sitä siaa, jossa sinun kunnias asuu.
O Yahweh, I have loved the asylum of thy house, even the place of the habitation of thy glory!
9 Älä tempaa minun sieluani pois syntisten kanssa ja henkeäni verikoirain kanssa,
Do not remove, with sinners, my soul, nor, with men of bloodshed, my life;
10 Jotka pahanjuoniset ovat ja mielellänsä lahjoja ottavat.
In whose hands is a plot, and, their right hand, is filled with a bribe.
11 Mutta minä vaellan viattomuudessani: vapahda minua ja ole minulle armollinen!
But, I, in my blamelessness, will walk, Redeem me and show me favour.
12 Minun jalkani käy oikiasti: minä kiitän Herraa seurakunnissa.
My foot standeth in a level place, In the convocations, will I bless Yahweh.