< Psalmien 25 >

1 Davidin Psalmi. Sinun tykös, Herra, ylennän minä sieluni.
Dávidtól. Hozzád, Örökkévaló, viszem lelkemet.
2 Minun Jumalani! sinuun minä turvaan, älä salli minua häväistä, ettei minun viholliseni iloitsisi minusta.
Istenem, tebenned bízom, ne hagyj megszégyenülnöm, ne újjongjanak ellenségeim rajtam!
3 Sillä ei yksikään tule häpiään, joka sinua odottaa; mutta irralliset pilkkaajat saavat häpiän.
Nem is szégy enülnek meg a téged remélők mind; megszégyenülnek a léhán hűtelenkedők.
4 Herra, osoita minulle sinun ties, ja opeta minulle sinun polkus.
Útjaidat, oh Örökkévaló, tudasd velem, ösvényeidre taníts engem;
5 Johdata minua totuudessas, ja opeta minua; sillä sinä olet Jumala, joka minua autat, yli päivää minä odotan sinua.
járass igazságodban és taníts engem, mert te vagy üdvösségem Istene, téged reméllek egész nap.
6 Muista, Herra, laupiuttas ja hyvyyttäs, joka maailman alusta on ollut.
Emlékezzél meg irgalmadról, oh Örökkévaló, és kegyelmeidről, mert öröktől fogva valók.
7 Älä muista nuoruuteni syntejä ja ylitsekäymistäni; mutta muista minua sinun laupiutes jälkeen, sinun hyvyytes tähden, Herra!
Ifjúhorom vétkeire és bűntetteimre ne emlékezzél; kegyelmed szerint emlékezzél te rólam jóságod kedvéért, oh Örökkévaló!
8 Herra on hyvä ja vakaa, sentähden saattaa hän syntiset tielle.
Jóságos és egyenes az Örökkévaló, azért útba igazítja a vétkeseket.
9 Hän johdattaa oikeudella raadollisen, ja opettaa siveille hänen tiensä.
Járatja az alázatosakat a jog szerint és tanűja az alázatosokat az ő útjára.
10 Kaikki Herran tiet ovat hyvyys ja totuus niille, jotka hänen liittonsa ja todistuksensa pitävät.
Mind az Őrökkévalónak ösvényei szeretet és igazság azoknak, kik megtartják szövetségét és bízonysága. it.
11 Sinun nimes tähden, Herra, ole armollinen minun pahalle teolleni, joka suuri on.
Neved kedvéért, oh Örökkévaló, bocsásd meg bűnömet, mert nagy az.
12 Kuka on se mies, joka Herraa pelkää? sillä hän opettaa parhaan tien.
Ki az a férfi, a ki istenfélő? Azt igazítja azon útra, melyet válaszszon.
13 Hänen sielunsa asuu hyvyydessä, ja hänen sikiänsä omistaa maan.
Lelke jólétben marad és magzatja bírni fogja az országot.
14 Herran salaisuus on niillä, jotka häntä pelkäävät, ja liittonsa ilmoittaa hän heille.
Az Örökkévaló titka az ő tisztelőinél van, és szövetségét tudatja velük.
15 Minun silmäni katsovat alati Herraa, sillä hän kirvoittaa minun jalkani verkosta.
Szemeim mindig az Örökkévalóra néznek, mert ő húzza ki a hálóból lábaimat.
16 Käännä sinuas minun puoleeni, ja ole minulle armollinen; sillä minä olen yksinäinen ja raadollinen.
Fordulj hozzám és kegyelmezz nekem, mert magános és szegény vagyok.
17 Minun sydämeni murheet ovat moninaiset: vie siis minua ulos tuskistani.
Szívem szorongásai vajha tágulnának, szorúltságaimból vezess ki engem!
18 Katsos minun vaivaisuuteni ja raadollisuuteni puoleen, ja anna kaikki minun syntini anteeksi.
Lásd nyomorúságomat és szenvedésemet és bocsásd meg mind a vétkeimet.
19 Katsos, kuinka monta vihollista minulla on? ja sulasta kateudesta he minua vihaavat.
Lásd ellenségeimet, hogy sokan vannak, és erőszakot tevő gyűlölettel gyűlölnek engem.
20 Varjele minun sieluni ja vapahda minua, älä laske minua häpiään; sillä sinuun minä turvaan.
Őrizd meg lelkemet és ments meg engem, ne szégyenüljek meg, mert benned van menedékem.
21 Vakuus ja oikeus varjelkoon minua; sillä minä odotan sinua.
Gáncstalanság és egyenesség óvjanak meg engem, mert téged reméllek.
22 Jumala, vapahda Israel kaikista tuskistansa.
Váltsd meg, Isten, Izraélt mind a szorongásaiból!

< Psalmien 25 >