< Psalmien 21 >
1 Davidin Psalmi, edelläveisaajalle. Herra, Kuningas riemuitsee sinun voimassas: ja kuinka suuresti hän iloitsee avustas!
To the Chief Musician. A Melody of David. O Yahweh, in thy strength, will the king rejoice, and, in thy salvation, how greatly will he exult!
2 Hänen sydämensä halun sinä annat hänelle, etkä kiellä, mitä hänen suunsa anoo, (Sela)
The longing of his heart, hast thou given him, and, the request of his lips, hast thou not withheld. (Selah)
3 Sillä sinä ennätät hänen hyvällä siunauksella: sinä panet kultaisen kruunun hänen päähänsä.
For thou wilt come to meet him, with the blessings of goodness, Thou wilt set on his head, a crown of pure gold.
4 Hän anoi elämää sinulta, niin sinä annoit hänelle pitkän ijän aina ja ijankaikkisesti.
Life, he asked of thee, Thou hast given it him, length of days, to times age-abiding and beyond.
5 Hänellä on suuri kunnia sinun avustas: sinä panet ylistyksen ja kaunistuksen hänen päällensä.
Great is his glory, in thy salvation, Honour and majesty, wilt thou lay upon him;
6 Sillä sinä asetat hänen siunaukseksi ijankaikkisesti: sinä ilahutat hänen kasvois edessä ilolla.
For thou wilt appoint him blessings evermore, wilt cheer him with joy by thy countenance;
7 Sillä Kuningas turvaa Herraan: ja Ylimmäisen laupiudessa ei hän horju.
For, the king, is trusting in Yahweh, and, in the lovingkindness of the Highest, shall he not be shaken.
8 Sinun kätes löytää kaikki vihollises: sinun oikia kätes löytää ne, jotka sinua kadehtivat.
Thy hand, will find out, all thy foes, Thine own right hand, will find out them who hate thee.
9 Sinä panet heitä niinkuin kuumaan pätsiin sinun vihas aikana: Herra nielee heitä vihassansa, ja tuli syö heitä.
Thou wilt make them like a furnace of fire, at the time of thy presence, —Yahweh, in his anger, will swallow them up, and there shall consume them a fire:
10 Heidän hedelmänsä sinä kadotat maan päältä, ja heidän siemenensä ihmisten lapsista.
Their fruit—out of the earth, wilt thou destroy, and their seed, from among the sons of men;
11 Sillä he ajattelivat tehdä sinulle pahaa: he pitivät neuvoa, jota ei he voineet täyttää.
For they have held out, against thee, a wicked thing, They have devised a scheme they cannot accomplish.
12 Sillä sinä teet heitä olkapääksi: sinä tarkoitat jänteelläs heidän kasvojansa vastaan.
For thou wilt cause them to turn their back, Upon thy bow-strings, wilt thou make ready against their face.
13 Herra, ylennä sinuas väkevyydessäs; niin me veisaamme ja kiitämme sinun voimaas.
Be exalted, O Yahweh, in thy strength! With song and with string will we sound forth thy power.