< Psalmien 2 >

1 Miksi pakanat kiukuitsevat, ja kansat turhia ajattelevat?
Mpo na nini bikolo ezali kosala makelele mpe bato bazali kosala makita ya pamba?
2 Maan kuninkaat hankitsevat itseänsä, ja päämiehet keskenänsä neuvoa pitävät Herraa ja hänen voideltuansa vastaan.
Bakonzi ya mokili batomboki, mpe bakambi basangani mpo na kotelemela Yawe elongo na mopakolami na Ye.
3 Katkaiskaamme heidän siteensä, ja heittäkäämme meistä pois heidän köytensä.
Bazali koganga elongo: « Tokata minyololo na bango mpe tomikangola na bokonzi na bango! »
4 Mutta joka taivaissa asuu, nauraa heitä: Herra pilkkaa heitä.
Kasi Ye oyo avandi na Kiti na Ye ya Bokonzi kuna na likolo aseki, Yawe atioli bango.
5 Kerran hän puhuu heille vihoissansa, ja hirmuisuudessansa peljättää heitä.
Agangeli bango na kanda, apelisi kanda makasi na Ye mpo na bango, alobi:
6 Mutta minä asetin kuninkaani Zioniin, pyhälle vuorelleni.
« Ezali Ngai nde natiaki mokonzi na Ngai na Siona, ngomba na Ngai ya bule. »
7 Minä tahdon saarnata senkaltaisesta säädystä, josta Herra minulle sanoi: Sinä olet minun poikani, tänäpänä minä sinun synnytin.
Nakosakola mobeko ya Yawe. Alobaki na ngai: « Ozali Mwana na Ngai ya mobali, na mokolo ya lelo, nakomi Tata na Yo.
8 Ano minulta, niin minä annan pakanat perinnökses ja maailman ääret omakses.
Senga Ngai, mpe nakokomisa bikolo libula na Yo, basuka ya mokili bozwi na Yo.
9 Sinun pitää särkemän heitä rautaisella valtikalla, ja niinkuin savisen astian heitä murentaman.
Okoyangela yango na bokonzi ya ebende, okopanza yango lokola mbeki ya mabele. »
10 Nyt te kuninkaat, siis ymmärtäkäät, ja te maan tuomarit, antakaat teitänne kurittaa.
Yango wana, bino bakonzi, bozala na mayele; bino bayangeli ya mokili, boyoka likebisi oyo.
11 Palvelkaat Herraa pelvossa, ja iloitkaat vavistuksessa.
Bosalela Yawe na kobanga mpe bosepela na kolenga.
12 Antakaat suuta pojalle, ettei hän vihastuisi, ja te hukkuisitte tiellä; sillä hänen vihansa syttyy pian. Mutta autuaat ovat kaikki ne, jotka häneen uskaltavat.
Bopesa Mwana na Ye beze, noki te akosilika mpe bokokufa na nzela na bino, pamba te kanda na Ye epelaka noki. Esengo na bato oyo bazwaka Ye lokola ebombamelo na bango.

< Psalmien 2 >