< Psalmien 2 >

1 Miksi pakanat kiukuitsevat, ja kansat turhia ajattelevat?
(Why do the [leaders of] nations rage [against God]?/It is foolish for the nations to be angry [with God]) [RHQ]. (Why do people plan to rebel [against God] even though it is in vain?/It is useless for people to plan to rebel [against God]) [RHQ]!
2 Maan kuninkaat hankitsevat itseänsä, ja päämiehet keskenänsä neuvoa pitävät Herraa ja hänen voideltuansa vastaan.
The kings of the nations prepare to revolt; the rulers plot together [to fight] against Yahweh and against his chosen king.
3 Katkaiskaamme heidän siteensä, ja heittäkäämme meistä pois heidän köytensä.
They shout, “We should free ourselves from their control [MET]; we should not let them rule over us any longer!”
4 Mutta joka taivaissa asuu, nauraa heitä: Herra pilkkaa heitä.
But Yahweh, the one who sits [on his throne] in heaven, laughs [at them]; he ridicules those rulers.
5 Kerran hän puhuu heille vihoissansa, ja hirmuisuudessansa peljättää heitä.
Then, because he is angry with them, he rebukes them. He causes them to be terrified when [they realize] that he will furiously punish them.
6 Mutta minä asetin kuninkaani Zioniin, pyhälle vuorelleni.
[Yahweh says], “I have installed my king on Zion, my sacred hill [in Jerusalem].”
7 Minä tahdon saarnata senkaltaisesta säädystä, josta Herra minulle sanoi: Sinä olet minun poikani, tänäpänä minä sinun synnytin.
[And his king says], “I will proclaim what Yahweh has decreed. He said to me, ‘[It is as though] you are my son; today I have declared to everyone that [it is as though] [MET] I am your father.
8 Ano minulta, niin minä annan pakanat perinnökses ja maailman ääret omakses.
Ask me to give you the nations, so that they belong to you [to rule over them permanently], and I will give them to you. [Even] the most remote nations will be yours.
9 Sinun pitää särkemän heitä rautaisella valtikalla, ja niinkuin savisen astian heitä murentaman.
You will defeat them completely [MET]; you will [destroy them like people] smash a clay pot with an iron rod [SIM].’”
10 Nyt te kuninkaat, siis ymmärtäkäät, ja te maan tuomarit, antakaat teitänne kurittaa.
So then, you kings and other rulers on the earth, act wisely! [Heed what Yahweh is] warning you!
11 Palvelkaat Herraa pelvossa, ja iloitkaat vavistuksessa.
Serve Yahweh, fervently revering him; Rejoice [about what he has done for you], but tremble before him!
12 Antakaat suuta pojalle, ettei hän vihastuisi, ja te hukkuisitte tiellä; sillä hänen vihansa syttyy pian. Mutta autuaat ovat kaikki ne, jotka häneen uskaltavat.
Bow down humbly before his son! If you do not do that, Yahweh will be angry, and he will suddenly get rid of you. Do not forget that he can very quickly show that he is very angry! But he is very pleased with all those who request him to protect them [MET].

< Psalmien 2 >