< Psalmien 16 >
1 Davidin kultainen kappale. Kätke minua Jumala; sillä minä uskallan sinuun.
【上主是我的產業】天主,求您保祐我,因為我只投靠您。
2 Sinä olet Herralle sanonut: sinä olet minun Herrani: minun hyvätyöni ei ole sinun tähtes,
我對天主說:唯有您是我的上主,唯有您是我的幸福。
3 Vaan pyhäin tähden, jotka maan päällä ovat, ja kunniallisten tähden, joissa kaikki minun mielisuosioni on.
對地上所有的聖族,我的心是如何地傾慕!
4 Mutta jotka toisen jälkeen rientävät, niillä pitää suuri sydämen kipu oleman: en minä uhraa heidän juomauhriansa verestä, enkä mainitse heidän nimiänsä suussani.
歸依其他神的人,他們的苦楚必然累增;我決不向他們行奠血之祭,他們的名號,我口決不提起。
5 Mutta Herra on minun tavarani ja osani: sinä tähteelle panet minun perimiseni.
上主,您是我的產業,您是我的杯爵;我得到您的基業,有您為我守著。
6 Arpa lankesi minulle kauniimmissa: minä olen jalon perimisen saanut.
您恩賜給我在優雅的地區,我的產業實在令我滿心歡喜。
7 Minä kiitän Herraa, joka minua on neuvonut: niin myös minun munaskuuni ovat yöllä kurittaneet.
我要稱頌引導我的上主,我的心連夜間也向我督促。
8 Minä pidän aina Herran kasvoini edessä, sillä hän on minun oikialla puolellani, sentähden en minä horju.
我常將上主置於我的眼前,我決不動搖,因上主在我身邊。
9 Sentähden minun sydämeni reimuitsee ja minun kunniani on iloinen, ja minun lihani lepää toivossa.
因此我心高興,我靈喜歡,連我的肉軀也無憂安眠。
10 Sillä et sinä hyljää sieluani helvetissä, etkä salli sinun pyhäs näkevän turmelusta. (Sheol )
因為您絕不會將我遺棄在陰府,也絕不讓您的聖者見到腐朽。 (Sheol )
11 Sinä osoitat minulle elämän tien, sinun kasvois edessä on täydellinen ilo, ja riemullinen meno oikialla kädelläs ijankaikkisesti.
請將您生命的道路指示給我,唯有在您面前才有圓滿的喜悅,永遠在您身邊才是我的福樂。