< Psalmien 148 >

1 Halleluja! Kiittäkäät Herraa taivaissa, kiittäkäät häntä korkeudessa.
Alleluia! Louez Yahweh du haut des cieux, louez-le dans les hauteurs!
2 Kiittäkäät häntä kaikki hänen enkelinsä: kiittäkäät häntä kaikki hänen sotaväkensä.
Louez-le, vous tous, ses anges; louez-le, vous toutes, ses armées!
3 Kiittäkäät häntä aurinko ja kuu: kiittäkäät häntä kaikki kirkkaat tähdet.
Louez-le, soleil et lune; louez-le, vous toutes, étoiles brillantes!
4 Kiittäkäät häntä, te taivasten taivaat, ja vedet, jotka taivasten päällä ovat.
Louez-le, cieux des cieux, et vous, eaux, qui êtes au-dessus des cieux!
5 Heidän pitää Herran nimeä kiittämän; sillä hän käski, ja ne luoduksi tulivat.
Qu’ils louent le nom de Yahweh; car il a commandé, et ils ont été créés.
6 Hän pitää ylös ne aina ja ijankaikkisesti: hän asettaa heitä, ettei heidän toisin käymän pitäisi.
Il les a établis pour toujours et à jamais; il a posé une loi qu’on ne transgressera pas.
7 Kiittäkäät Herraa maan päällä, te valaskalat ja kaikki syvyydet;
De la terre, louez Yahweh, monstres marins, et vous tous, océans,
8 Tuli ja rakeet, lumi ja sumu, tuulispää, jotka hänen sanansa toimittavat,
feu et grêle, neige et vapeurs, vents impétueux, qui exécutez ses ordres,
9 Vuoret ja kaikki kukkulat, hedelmälliset puut ja kaikki sedripuut;
montagnes, et vous toutes, collines, arbres fruitiers, et vous tous, cèdres.
10 Pedot ja kaikki eläimet, madot ja siivelliset linnut;
Animaux sauvages et troupeaux de toutes sortes, reptiles et oiseaux ailés,
11 Maan kuninkaat ja kaikki kansat, päämiehet ja kaikki tuomarit maan päällä;
rois de la terre et tous les peuples, princes, et vous tous, juges de la terre,
12 Nuorukaiset ja neitseet, vanhat nuorten kanssa:
jeunes hommes et jeunes vierges, vieillards et enfants.
13 Kiittäkään Herran nimeä; sillä hänen ainoan nimensä on korotettu, ja hänen suuri kunniansa ylitse maan ja taivaan.
Qu’ils louent le nom de Yahweh, car son nom seul est grand, sa gloire est au-dessus du ciel et de la terre.
14 Ja hän korottaa sarven kansallensa: kaikki hänen pyhänsä kiittäkäät, Israelin lapset, kansa joka häntä lähin on, Halleluja!
Il a relevé la puissance de son peuple, sujet de louange pour tous ses fidèles, pour les enfants d’Israël, le peuple qui est près de lui, Alleluia!

< Psalmien 148 >