< Psalmien 147 >

1 Kiittäkäät Herraa! sillä Jumalaamme kiittää on kallis asia: kiitos on suloinen ja kaunis.
Alléluiah. Psaume d'Aggée et de Zacharie. Louez le Seigneur, car le chant d'un psaume lui est agréable; puissent nos louanges être agréables à notre Dieu!
2 Herra rakentaa Jerusalemin, ja kokoo hajoitetut Israelilaiset.
C'est le Seigneur qui a bâti Jérusalem; il rassemblera les membres dispersés d'Israël.
3 Hän parantaa murretut sydämet, ja sitoo heidän kipunsa.
Il guérit les hommes contrits en leur cœur; il bande leurs plaie.
4 Hän lukee tähdet, ja kutsuu heitä kaikkia nimeltänsä.
Il dénombre la multitude des étoiles, et toutes, il les appelle par leur nom.
5 Suuri on meidän Herramme, ja suuri hänen voimansa, ja hänen viisautensa on määrätöin.
Notre Seigneur est grand; sa force est grande, et son intelligence infinie.
6 Herra ojentaa raadolliset, ja jumalattomat maahan paiskaa.
Le Seigneur élève les doux; il humilie jusqu'à terre les pécheurs.
7 Vuoroin veisatkaat Herralle kiitossanalla, ja veisatkaat meidän Herrallemme kanteleella;
Entonnez des chants de gloire au Seigneur; chantez des psaumes à notre Dieu sur la cithare.
8 Joka taivaan pilvillä peittää ja antaa sateen maan päälle; joka ruohot vuorilla kasvattaa;
C'est lui qui revêt le ciel de nuages, lui qui prépare de la pluie pour la terre; lui qui fait naître de l'herbe dans les montagnes, et du fourrage pour le service de l'homme.
9 Joka eläimille antaa heidän ruokansa, ja kaarneen pojille, jotka häntä avuksensa huutavat.
Il donne la pâture aux bêtes et aux petits des corbeaux qui l'invoquent.
10 Ei hän mielisty hevosten väkevyyteen, eikä hänelle kelpaa miehen sääriluut.
Il ne veut pas qu'on se complaise dans la force du cheval, ni que l'on se confie dans les jarrets de l'homme.
11 Herralle kelpaavat ne, jotka häntä pelkäävät, ja jotka hänen laupiuteensa uskaltavat.
Le Seigneur se complaît en ceux qui le craignent, et en tous ceux qui espèrent en sa miséricorde.
12 Ylistä, Jerusalem, Herraa: kiitä, Zion, sinun Jumalaas!
Alléluiah. Psaume d'Aggée et de Zacharie. Jérusalem, loue de concert le Seigneur; ô Sion, loue ton Dieu.
13 Sillä hän vahvistaa sinun porttis salvat, ja siunaa sinussa sinun lapses.
Car il a fortifié les verrous de tes portes; il a béni les fils dans ton enceinte.
14 Hän saattaa rauhan sinun ääriis, ja ravitsee sinua parhailla nisuilla.
C'est lui qui a établi la paix sur tes frontières, et qui te rassasie de fleur de froment;
15 Hän lähettää puheensa maan päälle: hänen sanansa nopiasti juoksee.
Lui qui envoie sa parole à la terre, et sa voix court avec rapidité;
16 Hän antaa lumen niinkuin villan; hän hajoittaa härmän niinkuin tuhan.
Lui qui couvre la terre de neige comme d'une toison, et verse des brouillards comme de la cendre;
17 Hän heittää rakeensa niinkuin palat; kuka hänen pakkasensa edessä kestää?
Lui qui produit la glace comme des morceaux de pain: qui alors peut supporter la rigueur de la froidure?
18 Hän lähettää sanansa, ja sulaa ne; hän antaa tuulen puhaltaa, niin vedet juoksevat.
Il enverra sa parole, et la glace fondra; il exhalera son souffle, et les eaux couleront.
19 Hän ilmoittaa Jakobille sanansa, ja Israelille säätynsä ja oikeutensa.
C'est lui qui annonce sa parole à Jacob, ses ordonnances et ses jugements à Israël.
20 Ei hän niin tehnyt kaikille pakanoille; eikä he tiedä hänen oikeuttansa, Halleluja!
Il n'a point fait de même pour toutes les nations, et il ne leur a pas révélé ses commandements.

< Psalmien 147 >