< Psalmien 147 >

1 Kiittäkäät Herraa! sillä Jumalaamme kiittää on kallis asia: kiitos on suloinen ja kaunis.
BOEIPA te thangthen uh. Mamih kah Pathen tingtoeng he then tih koehnah neh naepnoi rhoeprhui pai.
2 Herra rakentaa Jerusalemin, ja kokoo hajoitetut Israelilaiset.
Jerusalem aka thoh BOEIPA loh a heh tih Israel te a calui.
3 Hän parantaa murretut sydämet, ja sitoo heidän kipunsa.
Lungbuei a rhek rhoek te a hoeih sak tih a hma te a poi pah.
4 Hän lukee tähdet, ja kutsuu heitä kaikkia nimeltänsä.
Aisi rhoek ke amah tarhing la a tae tih a ming te rhip a sui.
5 Suuri on meidän Herramme, ja suuri hänen voimansa, ja hänen viisautensa on määrätöin.
Mamih kah Boeipa tah len tih a thadueng khaw yet. A lungcuei te tae lek pawh.
6 Herra ojentaa raadolliset, ja jumalattomat maahan paiskaa.
Kodo rhoek aka tungaep BOEIPA loh halang rhoek te diklai la a kunyun sak.
7 Vuoroin veisatkaat Herralle kiitossanalla, ja veisatkaat meidän Herrallemme kanteleella;
BOEIPA te uemonah neh doo lamtah mamih kah Pathen te rhotoeng neh tingtoeng uh.
8 Joka taivaan pilvillä peittää ja antaa sateen maan päälle; joka ruohot vuorilla kasvattaa;
Vaan ke khomai neh a thing tih diklai ham khotlan a hmoel pah dongah tlang ah sulrham a poe sak.
9 Joka eläimille antaa heidän ruokansa, ja kaarneen pojille, jotka häntä avuksensa huutavat.
A pang uh vaengah rhamsa ham neh vangak ca ham a buh a khueh pah.
10 Ei hän mielisty hevosten väkevyyteen, eikä hänelle kelpaa miehen sääriluut.
Marhang kah thayung thamal neh aka hmae pawt tih, hlang kho dongah khaw aka ngaingaih pawh.
11 Herralle kelpaavat ne, jotka häntä pelkäävät, ja jotka hänen laupiuteensa uskaltavat.
Amah aka rhih so neh a sitlohnah dongah aka ngaiuep ni BOEIPA loh a ngaingaih.
12 Ylistä, Jerusalem, Herraa: kiitä, Zion, sinun Jumalaas!
Aw Jerusalem BOEIPA taengah domyok ti lamtah, aw Zion na Pathen te thangthen laeh.
13 Sillä hän vahvistaa sinun porttis salvat, ja siunaa sinussa sinun lapses.
Na vongka kah thohkalh te a caang sak tih na kotak kah na ca rhoek te yoethen a paek.
14 Hän saattaa rauhan sinun ääriis, ja ravitsee sinua parhailla nisuilla.
Na khorhi ah rhoepnah a khueh tih cang tha te nang n'kum sak.
15 Hän lähettää puheensa maan päälle: hänen sanansa nopiasti juoksee.
A olthui te diklai la a tueih tih a ol loh leklek yong.
16 Hän antaa lumen niinkuin villan; hän hajoittaa härmän niinkuin tuhan.
Vuelsong te tumul bangla a haeh tih vueltling te hmaiphu bangla a yaal.
17 Hän heittää rakeensa niinkuin palat; kuka hänen pakkasensa edessä kestää?
A rhaelnu te a tham la a lun vaengah a khosik hmai ah unim aka pai thai?
18 Hän lähettää sanansa, ja sulaa ne; hän antaa tuulen puhaltaa, niin vedet juoksevat.
A ol a tueih vaengah te rhoek yut tih a hil neh a hmuh vaengah tui la cip.
19 Hän ilmoittaa Jakobille sanansa, ja Israelille säätynsä ja oikeutensa.
A ol te a ol bangla Jakob taengah, a oltlueh neh a laitloeknah Israel taengah a phoe sak.
20 Ei hän niin tehnyt kaikille pakanoille; eikä he tiedä hänen oikeuttansa, Halleluja!
Te te namtom boeih taengah a saii pawt dongah ni laitloeknah te a ming uh pawh. BOEIPA te thangthen uh.

< Psalmien 147 >