< Psalmien 146 >
1 Halleluja! Kiitä Herraa, minun sieluni.
to boast: praise LORD to boast: praise soul my [obj] LORD
2 Minä kiitän Herraa niinkauvan kuin minä elän, ja Jumalalleni kiitoksen veisaan, niinkauvan kuin minä täällä olen.
to boast: praise LORD in/on/with life my to sing to/for God my in/on/with still my
3 Älkäät uskaltako päämiehiin; ihmiset he ovat, ei he voi mitään auttaa.
not to trust in/on/with noble in/on/with son: child man which/that nothing to/for him deliverance: salvation
4 Sillä ihmisen henki pitää erkaneman, ja hänen täytyy maaksi tulla jälleen: silloin ovat kaikki hänen aivoituksensa hukassa.
to come out: come spirit: breath his to return: return to/for land: soil his in/on/with day [the] he/she/it to perish thought his
5 Autuas on se, jonka apu Jakobin Jumala on, jonka toivo Herrassa hänen Jumalassansa on;
blessed which/that God Jacob in/on/with helper his hope his upon LORD God his
6 Joka taivaan ja maan, meren ja kaikki, jotka niissä ovat, tehnyt on, joka totuuden pitää ijankaikkisesti;
to make heaven and land: country/planet [obj] [the] sea and [obj] all which in/on/with them [the] to keep: obey truth: faithful to/for forever: enduring
7 Joka oikeuden saattaa niille, jotka väkivaltaa kärsivät, joka isoovaiset ravitsee. Herra kirvottaa vangitut:
to make: do justice to/for to oppress to give: give food to/for hungry LORD to free to bind
8 Herra avaa sokian silmät: Herra nostaa kukistetut: Herra rakastaa vanhurskaita.
LORD to open blind LORD to raise to bend LORD to love: lover righteous
9 Herra varjelee vieraat, ja holhoo orpoja ja leskiä, ja jumalattomain tien hajoittaa.
LORD to keep: guard [obj] sojourner orphan and widow to uphold and way: conduct wicked to pervert
10 Herra on kuningas ijankaikkisesti, sinun Jumalas, Zion, suvusta sukuun, Halleluja!
to reign LORD to/for forever: enduring God your Zion to/for generation and generation to boast: praise LORD