< Psalmien 144 >

1 Davidin Psalmi. Kiitetty olkoon Herra, minun turvani, joka käteni opettaa sotimaan, ja sormeni tappelemaan,
[By David.] Blessed be YHWH, my Rock, who teaches my hands to war, and my fingers to battle:
2 Minun laupiuteni ja minun linnani, minun varjelukseni ja minun vapahtajani, minun kilpeni, johon minä uskallan, joka minun kansani minun alleni vaatii.
my loving kindness, my fortress, my high tower, my deliverer, my shield, and he in whom I take refuge; who subdues peoples under me.
3 Herra, mikä on ihminen, ettäs häntä korjaat? eli ihmisen poika, ettäs hänestä otat vaarin?
YHWH, what is man, that you care for him? Or the son of man, that you think of him?
4 On sittekin ihminen tyhjän verta: hänen aikansa katoo niinkuin varjo.
Man is like a breath. His days are like a shadow that passes away.
5 Herra, kallista sinun taivaas, ja astu alas: rupee vuoriin, että he suitsisivat.
Part your heavens, YHWH, and come down. Touch the mountains, and they will smoke.
6 Anna leimaukset iskeä, ja hajoita heitä: ammu nuolias ja kauhistuta heitä.
Throw out lightning, and scatter them. Send out your arrows, and rout them.
7 Lähetä kätes ylhäältä, ja kirvota minua, ja pelasta minua suurista vesistä ja muukalaisten lasten käsistä,
Stretch out your hand from above, rescue me, and deliver me out of great waters, out of the hands of foreigners;
8 Joiden suu puhuu valhetta, ja heidän oikia kätensä on petollinen oikia käsi.
whose mouths speak deceit, Whose right hand is a right hand of falsehood.
9 Jumala, minä veisaan sinulle uuden virren: minä soitan sinulle kymmenkielisellä psaltarilla,
I will sing a new song to you, God. On a ten-stringed lyre, I will sing praises to you.
10 Sinä joka kuninkaille voiton annat, ja palvelias Davidin vapahdat murhamiekasta.
You are he who gives salvation to kings, who rescues David, his servant, from the deadly sword.
11 Päästä myös minua ja pelasta minua muukalaisten kädestä, joiden suu puhuu valhetta, ja heidän oikia kätensä on petollinen oikia käsi,
Rescue me, and deliver me out of the hands of foreigners, whose mouths speak deceit, whose right hand is a right hand of falsehood.
12 Että meidän pojat kasvaisivat nuoruudessansa niinkuin vesat, ja meidän tyttäret, niinkuin templin kaunistetut seinät.
Then our sons will be like well-nurtured plants, our daughters like pillars carved to adorn a palace.
13 Meidän aittamme olkoon täynnä, jotka runsaat elatukset antaisivat toinen toisensa perästä, että meidän lampaamme poikisivat tuhannen, ja sata tuhatta, kylissämme;
Our storehouses are full, filled with all kinds of provision. Our sheep bring forth thousands and ten thousands in our fields.
14 Että härkämme olisivat vahvat työhön; ettei yhtään vahinkoa, eikä valitusta eli kannetta olisi kaduillamme.
Our oxen will pull heavy loads. There is no breaking in, and no going away, and no outcry in our streets.
15 Autuas on se kansa, jolle niin käy; vaan autuas on se kansa, jonka Jumalana Herra on.
Blessed are the people who are in such a situation. Blessed are the people whose God is YHWH.

< Psalmien 144 >