< Psalmien 139 >

1 Davidin Psalmi, edelläveisaajalle. Herra! sinä tutkit minua, ja tunnet minun.
For the music director. A psalm of David. Lord, you have examined me from the inside out—you know everything about me!
2 Joko minä istun eli nousen, niin sinä sen tiedät: sinä ymmärrät taampaa ajatukseni.
You know when I sit down and when I get up. You know what I'm thinking even when I'm a long way away.
3 Joko minä käyn eli makaan, niin sinä olet ympärilläni, ja näet kaikki tieni.
You observe where I go and when I rest. You're familiar with everything I do.
4 Sillä katso, ei ole sanaakaan kieleni päällä, joita et sinä Herra kaikkia tiedä.
Lord, you even know what I'm going to say before I say it.
5 Sinä olet tehnyt jälkimäiseni ja ensimäiseni, ja pidät sinun kätes minun päälläni.
You're always there—behind me, in front of me, and all around me. You place your caring hand on me.
6 Senkaltainen tieto on minulle ylen ihmeellinen ja ylen korkia, etten minä voi sitä käsittää.
This amazing knowledge you have is far beyond me, way beyond my understanding!
7 Kuhunka minä menen sinun hengestäs? ja kuhunka minä sinun kasvois edestä pakenen?
Where can I go that you're not already there? Where can I run to escape your presence?
8 Jos minä astuisin ylös taivaaseen, niin sinä siellä olet: jos minä vuoteeni helvetissä rakentaisin, katso, sinä myös siellä olet. (Sheol h7585)
If I go up to heaven, you are there. If I lie down in Sheol, look—you are there too! (Sheol h7585)
9 Jos minä ottaisin aamuruskon siivet, ja asuisin meren äärissä,
If I were to fly away on wings of the dawn to the east; if I were to live on the far western shore of the sea,
10 Niin sinun kätes sielläkin minua johdattais, ja sinun oikia kätes pitäis minun.
even there your hand would lead me, your right hand would support me.
11 Jos minä sanoisin: pimeys kuitenkin peittää minun, niin on myös yö valkeus minun ympärilläni.
If I asked the darkness to hide me, and light to become night around me,
12 Sillä ei pimeys sinun edessäs pimitä, ja yö valistaa niinkuin päivä; pimeys on niinkuin valkeus.
Even darkness would not be dark for you, and the night would be bright as day, for darkness is like light to you.
13 Sinun hallussas ovat minun munaskuuni: sinä peitit minun äitini kohdussa.
You made me from the inside out, shaping me in my mother's womb.
14 Minä kiitän sinua sen edestä, että minä niin aivan ihmeellisesti tehty olen: ihmeelliset ovat sinun tekos, ja sen minun sieluni kyllä tietää.
I praise you for making me in such an awesome and wonderful way. What you do is incredible—I realize this completely!
15 Ei minun luuni olleet sinulta salatut, kuin minä siinä salaisesti tehty olin, kuin minä maan sisällä niin taitavasti koottu olin.
My growing body was not hidden from you as I was formed in secret, as I was intricately put together “in the depths of the earth.”
16 Sinun silmäs näkivät minun, kuin en vielä valmistettu ollut, ja kaikki päivät sinun kirjaas olivat kirjoitetut, jotka vielä oleman piti, joista ei yksikään silloin vielä tullut ollut.
You saw me as an embryo, and in your book all my days were written down—the days that were made for me before any of them existed.
17 Mutta kuinka kalliit ovat minun edessäni, Jumala, sinun ajatukses? kuinka suuri on heidän lukunsa?
God, your thoughts are so valuable to me! Taken together, they can't be counted!
18 Jos minä heitä lukisin, niin ne olisivat usiammat kuin santa: kuin minä herään, olen minä vielä tykönäs.
If I tried to count them, they would be more than every grain of sand. Yet when I awake I am still with you.
19 Jumala, jospa tappaisit jumalattomat, ja verikoirat minusta poikkeisivat.
God, if you would only kill the wicked! Murderers, get away from me!
20 Sillä he puhuvat sinusta häpiällisesti, ja sinun vihollises turhaan lausuvat (sinun nimes).
When they speak of you they're being deceptively evil. Since they are your enemies, they call on you in vain.
21 Herra, minä tosin vihaan niitä, jotka sinua vihaavat, ja minä närkästyn heistä, jotka karkaavat sinua vastaan.
Lord, don't I hate those who hate you? I despise those who rebel against you!
22 Täydestä todesta minä heitä vihaan; sentähden ovat he minulle viholliset.
I hate them with absolute hatred—they have become my enemies!
23 Tutki minua, Jumala, ja koettele sydämeni: kiusaa minua, ja ymmärrä, kuinka minä ajattelen.
Examine me carefully, God, so you can be sure of my true feelings. Check me out so you can know what I really think.
24 Ja katsos, jos minä pahalla tiellä lienen, niin saata minua ijankaikkiselle tielle.
Please show me if I'm following any kind of idol, and lead me along the path of eternal life.

< Psalmien 139 >