< Psalmien 136 >
1 Kiittäkäät Herraa, sillä hän on hyvä; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti.
Give thanks to YHWH, For [He is] good, for His kindness [is] for all time.
2 Kiittäkäät kaikkein jumalain Jumalaa; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti.
Give thanks to the God of gods, For His kindness [is] for all time.
3 Kiittäkäät kaikkein herrain Herraa; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti,
Give thanks to the Lord of lords, For His kindness [is] for all time.
4 Joka yksinänsä suuret ihmeet tekee; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
To Him doing great wonders by Himself alone, For His kindness [is] for all time.
5 Joka taivaat toimellisesti on tehnyt; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
To Him making the heavens by understanding, For His kindness [is] for all time.
6 Joka maan on levittänyt veden päälle; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
To Him spreading the earth over the waters, For His kindness [is] for all time.
7 Joka suuret valkeudet on tehnyt; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
To Him making great lights, For His kindness [is] for all time.
8 Auringon päivää hallitsemaan; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
The sun to rule by day, For His kindness [is] for all time.
9 Kuun ja tähdet yötä hallitsemaan; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
The moon and stars to rule by night, For His kindness [is] for all time.
10 Joka Egyptin esikoiset löi: sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
To Him striking Egypt in their firstborn, For His kindness [is] for all time.
11 Ja vei Israelin ulos heidän keskeltänsä; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
And bringing forth Israel from their midst, For His kindness [is] for all time.
12 Väkevällä kädellä ja ojennetulla käsivarrella; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti.
By a strong hand and an outstretched-arm, For His kindness [is] for all time.
13 Joka Punaisen meren jakoi kahtia; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
To Him cutting the Sea of Suph into parts, For His kindness [is] for all time,
14 Ja antoi Israelin käydä sen keskeltä; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
And caused Israel to pass through its midst, For His kindness [is] for all time,
15 Joka Pharaon sotaväkinensä Punaiseen mereen upotti; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
And shook out Pharaoh and his force in the Sea of Suph, For His kindness [is] for all time.
16 Joka johdatti kansansa korven lävitse; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
To Him leading His people in a wilderness, For His kindness [is] for all time.
17 Joka suuret kuninkaat löi; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
To Him striking great kings, For His kindness [is] for all time.
18 Ja tappoi väkevät kuninkaat; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
Indeed, He slays majestic kings, For His kindness [is] for all time.
19 Sihonin Amorilaisten kuninkaan; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
Even Sihon king of the Amorite, For His kindness [is] for all time.
20 Ja Ogin Basanin kuninkaan; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
And Og king of Bashan, For His kindness [is] for all time.
21 Ja antoi heidän maansa perimiseksi; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
And He gave their land for inheritance, For His kindness [is] for all time.
22 Perimiseksi palveliallensa Israelille; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti.
An inheritance to Israel His servant, For His kindness [is] for all time.
23 Hän muisti meitä, kuin me olimme painetut alas; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
Who has remembered us in our lowliness, For His kindness [is] for all time.
24 Ja lunasti meitä vihollisistamme; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
And He delivers us from our adversaries, For His kindness [is] for all time.
25 Joka antaa kaikelle lihalle ruan; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti.
Giving food to all flesh, For His kindness [is] for all time.
26 Kiittäkäät taivaan Jumalaa! sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti.
Give thanks to the God of the heavens, For His kindness [is] for all time!