< Psalmien 136 >
1 Kiittäkäät Herraa, sillä hän on hyvä; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti.
O give thanks to Jehovah, for he is good, for his loving kindness is forever.
2 Kiittäkäät kaikkein jumalain Jumalaa; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti.
O give thanks to the God of gods, for his loving kindness is forever.
3 Kiittäkäät kaikkein herrain Herraa; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti,
O give thanks to the Lord of lords, for his loving kindness is forever,
4 Joka yksinänsä suuret ihmeet tekee; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
to him who alone does great wonders, for his loving kindness is forever,
5 Joka taivaat toimellisesti on tehnyt; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
to him who by understanding made the heavens, for his loving kindness is forever,
6 Joka maan on levittänyt veden päälle; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
to him who spread forth the earth above the waters, for his loving kindness is forever,
7 Joka suuret valkeudet on tehnyt; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
to him who made great lights, for his loving kindness is forever,
8 Auringon päivää hallitsemaan; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
the sun to rule by day, for his loving kindness is forever,
9 Kuun ja tähdet yötä hallitsemaan; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
the moon and stars to rule by night, for his loving kindness is forever,
10 Joka Egyptin esikoiset löi: sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
to him who smote Egypt in their firstborn, for his loving kindness is forever,
11 Ja vei Israelin ulos heidän keskeltänsä; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
and brought out Israel from among them, for his loving kindness is forever,
12 Väkevällä kädellä ja ojennetulla käsivarrella; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti.
with a strong hand, and with an outstretched arm, for his loving kindness is forever,
13 Joka Punaisen meren jakoi kahtia; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
to him who divided the Red Sea apart, for his loving kindness is forever,
14 Ja antoi Israelin käydä sen keskeltä; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
and made Israel to pass through the midst of it, for his loving kindness is forever,
15 Joka Pharaon sotaväkinensä Punaiseen mereen upotti; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
but overthrew Pharaoh and his army in the Red Sea, for his loving kindness is forever,
16 Joka johdatti kansansa korven lävitse; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
to him who led his people through the wilderness, for his loving kindness is forever,
17 Joka suuret kuninkaat löi; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
to him who smote great kings, for his loving kindness is forever,
18 Ja tappoi väkevät kuninkaat; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
and killed famous kings, for his loving kindness is forever,
19 Sihonin Amorilaisten kuninkaan; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
Sihon king of the Amorites, for his loving kindness is forever,
20 Ja Ogin Basanin kuninkaan; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
and Og king of Bashan, for his loving kindness is forever,
21 Ja antoi heidän maansa perimiseksi; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
and gave their land for a heritage, for his loving kindness is forever,
22 Perimiseksi palveliallensa Israelille; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti.
even a heritage to Israel his servant, for his loving kindness is forever,
23 Hän muisti meitä, kuin me olimme painetut alas; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
who remembered us in our low estate, for his loving kindness is forever,
24 Ja lunasti meitä vihollisistamme; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
and has delivered us from our adversaries, for his loving kindness is forever,
25 Joka antaa kaikelle lihalle ruan; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti.
who gives food to all flesh, for his loving kindness is forever.
26 Kiittäkäät taivaan Jumalaa! sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti.
O give thanks to the God of heaven, for his loving kindness is forever.