< Psalmien 126 >

1 Veisu korkeimmassa Kuorissa. Koska Herra päästää Zionin vangit, niin me olemme niinkuin unta näkeväiset.
Canticum graduum. In convertendo Dominus captivitatem Sion: facti sumus sicut consolati:
2 Silloin meidän suumme naurulla täytetään, ja kielemme on täynnä riemua; silloin sanotaan pakanoissa: Herra on suuria heidän kohtaansa tehnyt.
Tunc repletum est gaudio os nostrum: et lingua nostra exultatione. Tunc dicent inter gentes: Magnificavit Dominus facere cum eis.
3 Herra on suuria tehnyt meidän kohtaamme: siitä me olemme iloiset.
Magnificavit Dominus facere nobiscum: facti sumus laetantes.
4 Herra! käännä meidän vankiutemme, niinkuin virrat etelässä.
Converte Domine captivitatem nostram, sicut torrens in Austro.
5 Jotka kyyneleillä kylvävät, ne ilolla niittävät.
Qui seminant in lacrymis, in exultatione metent.
6 He menevät matkaan ja itkevät, ja vievät ulos kalliin siemenen, ja tulevat riemulla, ja tuovat lyhteensä.
Euntes ibant et flebant, mittentes semina sua. Venientes autem venient cum exultatione, portantes manipulos suos.

< Psalmien 126 >