< Psalmien 126 >

1 Veisu korkeimmassa Kuorissa. Koska Herra päästää Zionin vangit, niin me olemme niinkuin unta näkeväiset.
Cantique des montées. Quand Yahweh ramena les captifs de Sion, ce fut pour nous comme un songe.
2 Silloin meidän suumme naurulla täytetään, ja kielemme on täynnä riemua; silloin sanotaan pakanoissa: Herra on suuria heidän kohtaansa tehnyt.
Alors notre bouche fit entendre des cris joyeux, notre langue, des chants d'allégresse. Alors on répéta parmi les nations: « Yahweh a fait pour eux de grandes choses. »
3 Herra on suuria tehnyt meidän kohtaamme: siitä me olemme iloiset.
Oui, Yahweh a fait pour nous de grandes choses; nous sommes dans la joie.
4 Herra! käännä meidän vankiutemme, niinkuin virrat etelässä.
Yahweh, ramène nos captifs, comme tu fais couler les torrents dans le Négéb.
5 Jotka kyyneleillä kylvävät, ne ilolla niittävät.
Ceux qui sèment dans les larmes, moissonneront dans l'allégresse.
6 He menevät matkaan ja itkevät, ja vievät ulos kalliin siemenen, ja tulevat riemulla, ja tuovat lyhteensä.
Ils vont, ils vont en pleurant, portant et jetant la semence; ils reviendront avec des cris de joie, portant les gerbes de leur moisson.

< Psalmien 126 >